"مصبوغ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pintado
        
    • tingido
        
    • tingida
        
    • tingidos
        
    Os cubículos são escuros e sujos, identificados com um número pintado na parede e divididos com contraplacado e cortinas. TED كل الحجر مظلمة و حقيرة، ومُعرّفة برقم مصبوغ على الجدار، و مقسمة بواسطة الخشب الرقائقي و الستائر.
    Desculpe. Não reparou que o passeio aqui está pintado de amarelo? Open Subtitles اعذريني ، هل لاحظتي أن هذا الرصيف مصبوغ بالأصفر ؟
    Estatura mediana, magro, cabelo louro... Parece pintado. Open Subtitles متوسط القامة ونحيل وأشقر الشعر ويبدو أنه مصبوغ
    Por exemplo, se alguém tem... o cabelo tingido de rosa... Open Subtitles اذا كان شخص ما لديه... شعر مصبوغ باللون الوردي
    Na verdade, para ser sincero, não entreguei o antídoto, mas sim a Necrose tingida de vermelho do meu sangue. Open Subtitles ،مع ذلك ،أخشى إن الكبسلوتان لم تكن تحتوي على الترياق بل نيكروسس مصبوغ بالأحمر بدمي
    em muitos artigos alimentares. Mostro apenas dois exemplos neste diapositivo: bolachas cor-de-rosa ou delícias do mar ou, se preferirem, Campari. Muitos dos nossos produtos alimentares que têm uma cor vermelha são tingidos com um corante natural. TED في الكثير من المواد الغذائية التي لدينا. وليس لدي سوى مثالين هنا على الشريحة-- الكوكيز الوردي أو العصي المجهزة أو إذا أردت، كومباري معظم منتجاتنا الغذائية لونها أحمر هي مصبوغ بصبغة طبيعية.
    Tem 28 anos, cabelo castanho, por vezes pintado de louro, olhos azuis, 1,68 m, 50 kg. Open Subtitles عمرها 28 سنة, شعرها بني, بعض الاوقات مصبوغ بالاشقر, زرقاء العينان, طولها خمسة اقدام وخمسة انشات, 110 باوند
    Bom. Cabelo louro pintado, sem causa de morte óbvia, exceto estas manchas, sejam lá o que for. Open Subtitles حسناً، شعر أشقر مصبوغ ليس من سبب واضح للوفاة
    Nada mais que um vagabundo com o cabelo pintado e uma colecção de discos. Open Subtitles لا شيء سوى شبح شوارع بشعر مصبوغ و مجموعة سجلات.
    Veio um homem à escola, ele tinha o cabelo pintado, e assustou a mãe. Open Subtitles أتى رجلٌ إلى المدرسة، ذا شعر مصبوغ وقد أرعب أمّي
    Um dia, uma amiga que recolhia senhas de comida para os judeus, se encontrou comigo... com outra mulher, de cabelo pintado de louro. Open Subtitles فى احد الأيام أتى إلى أحد اصدقائنا وكان معتاداً على جمع بطاقات الطعام لصالح اليهود وكانت بصحبته امرأه ذات شعر أشقر مصبوغ
    Não pintado como o seu cabelo está, Open Subtitles ليس كلمة صبغة كما هو شعرك مصبوغ
    ¶ tudo está pintado de branco e vermelho ¶ Open Subtitles ♪ كل شيء مصبوغ بالأبيض والأحمر ♪
    E o cabelo foi pintado. Open Subtitles وشعرها كان مصبوغ
    Na verdade, é pintado. Open Subtitles بالحقيقة شعري مصبوغ.
    Não, não ficaria. Só ficaria pintado. Open Subtitles .كلا, سيبدو مصبوغ فحسب
    pintado de loiro. Como o da Tara Parker. Open Subtitles كان شعراً أشقر مصبوغ تماماً مثل شعر (تارا باركر)
    O papel é-nos enviado, depois de cortado e tingido, pelo fabricante de papel. Open Subtitles يتم إرسال الورق مقطع و مصبوغ جاهزاً لنا من صانع للورق
    A incisão na apófise coracoide revelou... fibras microscópicas de linho tingido e recoberto. Open Subtitles إذن الحز على النتوء الغرابي كشف عن ألياف دقيقة مصنوعة من كتان مصبوغ و مغلف
    Quem é esse que vem de Edom, quem é esse que chega de Bozra, cuja vestimenta é tingido de púrpura, que brilha na beleza de suas vestes, que caminha poderosamente? Open Subtitles من هو ذلك الذى أتى من أدوم؟ من هو ذلك الذي أتى من بصرى؟ ولباسه مصبوغ بالأرجوان.
    Nos ferimentos ao redor da laringe, encontrei pedaços de seda, tingida com um corante à base de insectos e ouro. Open Subtitles لذلك، في الجرح حول الحنجرة و لقد وجدت قطعة صغيرة من خيط الحرير، الذي كان مصبوغ مع هذه الصبغة القائم على الحشرات والمنسوجة مع الذهب.
    Ele ainda pode ser visto na Sunset Strip, andando com uma bengala e seus cabelos tingidos de verde. Open Subtitles و مازل يمكن رأيته فى "سنسيت سترب" يسير بعلبه مشروب و شعره مصبوغ أخضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more