Que a sua mãe morreu num hospital psiquiátrico, quando eras ainda uma criancinha. | Open Subtitles | أن أمكي ماتت في مصحه عقليه عندما كنت طفلة صغيرة |
Devia estar num Hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون في مصحه عقليه كبدايه. |
Depois que João nasceu a Rebecca esteve num hospital psiquiátrico pelo resto da sua vida. | Open Subtitles | بعد ولاده " جون " وضعت ريبيكا فى مصحه نفسيه طوال حياتها |
Talvez me possas sugerir um asilo, porque é claro que estás num asilo dentro da tua cabeça. | Open Subtitles | ربما يُمكنك أن تقترح علي إسم مصحه عقليه لأنك بالفعل تعيش داخل واحده في رأسك |
e dar entrada num asilo com bom aspecto, onde os especialistas conseguem diagnosticar exactamente qual é o teu problema. | Open Subtitles | وسجل في مصحه عقليه جيده حيث يُمكن للخبراء أن يقوموا يتشخيص الخطأ الذي بك |
A última coisa de que precisas é acabar num manicómio. | Open Subtitles | آخر شىء تحتاجه أن ينتهى بك الحال فى مصحه نفسيه |
O meu pai contou-me que a minha mãe morreu num hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | أبي أخبرني أن أمي ماتت في مصحه |
Enviaram-no ao Hospital psiquiátrico Clark. | Open Subtitles | وتم إرساله إلى مصحه عقليه |
Disse que a minha mãe morreu num hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | أخبرتني ان امي ماتت في مصحه |
Orson esteve internado em um hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | .. انضم (اورسن) إلى مصحه عقليه |
Diga-me, a que asilo de malucos o foram buscar? | Open Subtitles | أخبرنى, من أى مصحه نفسيه أخرجوك ؟ |
Aquele homem devia estar num asilo de loucos. | Open Subtitles | هذا الرجل يجب ان يكون في مصحه عقليه حقا |
Desta não te safas do manicómio! | Open Subtitles | انها لن ترسلك الى مصحه نفسيه فقط هذه المره |
Não há um manicómio por perto? | Open Subtitles | أليس هناك مصحه عقليه بالجوار؟ |