"مصراعيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escancarada
        
    • aberta
        
    A morte inoportuna do meu contabilista Deixou a porta escancarada Open Subtitles قام مُحاسبي بشكل غير مٌلائم بفتح الباب على مصراعيه
    O que a porta está fazendo escancarada? Open Subtitles ما الذي يجعل الباب مفتوحا على مصراعيه هكذا؟
    A segurança descobriu sinais de luta e a porta escancarada. Open Subtitles وجدت الحرس الأمني آثاراً عن الصراع، كما كان باب شقّتها مفتوحاً على مصراعيه
    No meio da competição agora, e esta coisa ainda está aberta. Open Subtitles وصلنا لمنتصف المسابقة الآن، ولازال هذا الشيء مفتوحًا على مصراعيه.
    Desliguei o alarme e deixei a porta aberta. Open Subtitles أطفأت جهاز الإنذار و تركت الباب مفتوحاً على مصراعيه
    Vamos ser francos. Neste momento, a porta está escancarada. Open Subtitles عزيزتي لنكن صرحاء، حالياً ذلك الباب مفتوح على مصراعيه
    Acha que só porque deixou a porta escancarada para qualquer vagabundo entrar, passou a ser o centro do Universo? Open Subtitles أتظنين لمجرد أنك تركت بابك مفتوحاً على مصراعيه ليدخل بعض الرعاع منزلك، بأن الكون أصبح الآن يتمحور حولك؟
    A porta estava escancarada. Open Subtitles بابك مفتوح على مصراعيه
    Se Hitler os tiver, a porta de entrada de Inglaterra vai ficar escancarada. Open Subtitles إن رآها "هيتلر" سيكون باب (انكلترا) الأمامي مفتوحاً على مصراعيه
    - A porta estava escancarada. Open Subtitles باب شقته كان مفتواحاً على مصراعيه. -هذا يكفي .
    A porta, que eu julgava estar aberta, só estava um pouco entreaberta — essa porta dos EUA que se abriria escancarada se tivéssemos o nome certo, a cor de pele certa, as redes sociais certas, mas que se fechava na nossa cara se tivéssemos a religião errada, o estatuto de imigração errado, a cor de pele errada. TED الباب الذي خلته مفتوحاً بالحقيقة كان موارباً قليلاً-- هذا الباب الأمريكي الذي سيُفتح على مصراعيه إذا كنت تملك الاسم المناسب، لون البشرة المناسب، الصلات المناسبة، ولكن سيصفع بوجهك إذا كنت من الدين الخطأ، وضع الهجرة الخطأ، لون البشرة الخطأ.
    Você era suposta atirar fora a chave, e não deixar a porta aberta para ele fugir. Open Subtitles كان من الفروض ان ترمى المفتاح لا ان تتركى الباب مفتوحا على مصراعيه
    Porta estava meia aberta e não havia Sacos em nenhum lugar. Open Subtitles الباب كان مفتوحاً على مصراعيه ولم يكن هناك حقائب في أي مكان
    Quando entrei no vagão das bagagens a porta de embarca estava aberta. Open Subtitles عندما ذهبت إلى عربة الأمتعة، باب التحميل، كان مفتوحاً على مصراعيه فظننت أنه لم يغلق عند المحطة السابقة
    O carro do teu chefe ainda está aqui, e a porta traseira estava aberta. Open Subtitles أنا آسف سيارة رئيسك مازالت هنا ولكن الباب الخلفى مفتوح على مصراعيه
    Os vizinhos chamaram quando viram a porta aberta. Open Subtitles لقد إتصلتْ بهم جارتها عندما لاحظت بأنَّ باب منزِلها مفتوحٌ على مصراعيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more