"مصرفيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • banqueiro
        
    • bancária
        
    E havia um banqueiro que decidiu que tinha de ter o seu cofre disfarçado para que se parecesse com um móvel. Open Subtitles كان هناك مصرفيّ قرر مرة أن يصنع خزنة مخفية تبدو كخزنة خشبية
    O que é que você faz?" E ele: "Eu era banqueiro e agora sou garimpeiro." TED و قال: " كنت مصرفيّ و الآن أنا أعمل في منجم ذهب."
    Isso é tudo uma treta. Quem é que ouviu falar num banqueiro chamado Snaps? Open Subtitles الأمر برمته ليس مقبولاً مَن سمع عن مصرفيّ يُدعى (سنابس)؟
    Mas não havia necessidade disso porque bastaria termos feito uma simples transferência bancária Open Subtitles لكن حضوركم ليس ضرورياً، لأن كل هذا كان بإمكانه أن يحدث من خلال تحويل مصرفيّ.
    Depois eu digo-te como abrires uma conta bancária internacional. Open Subtitles ثمّ يمكنني إطلاعكِ بالتفصيل على كيفيّة إنشاء حساب مصرفيّ دوليّ
    Ele é um banqueiro que fica parte do ano no México. Open Subtitles هو مصرفيّ يقيم نصف العام بمدينة (مكسيكو)
    de um número numa agenda de um telemóvel, uma placa numa janela e um banqueiro desonesto com dentes muito brancos. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} حينما يكون خيار مصرفك لا يزيد {\cH318BCB\3cH2A2AAB} عن رقم في دفتر العناوين أو لوحة على نافذة {\cH318BCB\3cH2A2AAB} أو مصرفيّ حقير بسنٍّ أبيض
    Mataste o banqueiro da Oversight na sua cobertura. Open Subtitles أعني، أنّكَ قتلتي مصرفيّ "الإشراف"، في شقتّه لمأكنالتيضغطت...
    E não me dê aquela treta de banqueiro de Hong Kong! Open Subtitles ولا تُعطيني أياً من هراء مصرفيّ (هونغ كونغ)
    O paciente número dois, um banqueiro chamado Terrance Baxter. Open Subtitles المريض الثّاني، مصرفيّ يُدعى (تِرانس باكستِر).
    - Que banqueiro? Open Subtitles -أجل، مصرفيّ !
    Encontraram um ficheiro que pensaram estar apagado com uma conta bancária internacional e um bilhete de saída do país. Open Subtitles وجدوا ملفّاً ظنّ أنّه حذفه فيه رقم حساب مصرفيّ دوليّ -وتذكرة مغادرة إلى خارج البلاد
    Encontrámos um número de segurança social, uma conta bancária nas Caimãs, cartões de crédito e um itinerário de voo para sair do país, amanhã de manhã. Open Subtitles وجدنا رقم ضمان اجتماعيّ وحساب مصرفيّ في جزر الـ(كاميان) وبطاقات ائتمانيّة وخطّة رحلة لمغادرة البلاد صباح الغد
    Uma conta bancária secreta. Open Subtitles حسابٌ مصرفيّ سرّي
    Eu tenho uma conta bancária em Dubai. A sobra de um caixa 2 do Cobra II. É seu. Open Subtitles لديّ حساب مصرفيّ في (دبي)، متبقٍ من صندوق رشاوٍ من (كوبرا 2)، خذه
    Tem uma conta bancária e uma morada no Texas. E uma carta de condução. Open Subtitles لديك حساب مصرفيّ وعنوان في (تِكساس)، ورخصة قيادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more