Certamente não vai ser o ouro perdido amigo, que irá mudar o meu destino. | Open Subtitles | بالتأكيد لَنْ يَكُونَ الذهبَ المفقودَ، هو الذى سيغير مصيرى يا صديقى |
Eu não sou um boneco dentro de uma caixa. Eu, sozinha, decido o meu destino. | Open Subtitles | لست جُد جُد فى صندوق أنا فحسب من يحدد مصيرى |
Fiquei curiosa em conhecer o meu destino caso casasse com o Rufus. | Open Subtitles | كان عندى الفضول لأعرف ماذا يكون مصيرى هل يمكن ان اتزوج روفس يوما ما |
Eu não sou um grilo numa caixa. Eu, sozinha, decido o meu destino. | Open Subtitles | لست جُد جُد فى صندوق أنا فحسب من يحدد مصيرى |
Ela foi-se embora. Agora devo preocupar-me com o meu próprio destino. | Open Subtitles | لقد هربت الآن أنا يجب أن أقلق على مصيرى |
Porque escolhi aceitar o meu destino, e não lutar mais contra ele. | Open Subtitles | لأننى قد أخترت تقبٌل مصيرى ولم أعد أواجهها |
Não terei apenas uma frota de camiões, controlarei o meu destino. | Open Subtitles | أنا لن أقود شاحنات فقط سوف أتحكم فى مصيرى |
Ela disse que o meu destino era, basicamente, descobrir um novo tipo de magia. | Open Subtitles | قالت أنه كان مصيرى أن أعثر على نوع جديد من السحر |
O meu destino será o mesmo do nosso povo; | Open Subtitles | و مصيرى لن يختلف عن مصير شعبنا |
Antigos, que possuem os poderes do amor e da atracão... unam o meu destino ao que eu desejo. | Open Subtitles | "للقدماء الذين وهبوا قوّة الحبّ والجاذبيّة" "قيّد مصيرى بمن أستحقّ" |
Como pode ser meu destino proteger alguém que me odeia? | Open Subtitles | كيف يكون هذا مصيرى ؟ حماية شخص يكرهنى |
Acho que estou habituada a não ter o controlo do meu destino. | Open Subtitles | لقد اعتدت على ان يكون مصيرى ليس بيدى |
Vou cumprir o meu destino. | Open Subtitles | انا ذاهب لتحقيق مصيرى. |
O meu destino está nas tuas mãos. | Open Subtitles | مصيرى يقع بين يديك القويتين |
Aceitei o meu destino com gratidão. | Open Subtitles | لقد ختمت مصيرى بهذا راضياً |
- O meu destino. - Estou a ver. | Open Subtitles | مصيرى الذى أراه |
Eu escolherei o meu destino! | Open Subtitles | أنا سأختار مصيرى |
Aceito o meu destino. | Open Subtitles | فأنا أتقبل مصيرى |
Sempre senti a necessidade de controlar o meu próprio destino. | Open Subtitles | انا شعرت دائما بالحاجة للتحكم فى مصيرى |
O poder absoluto para determinar o meu próprio destino. | Open Subtitles | قوة حقيقية لتحدد مصيرى |