Os veículos têm as luzes acesas, mas não se vê. | Open Subtitles | مصايح السيارة الأمامية مضائة لكنها لا تصدر ضوئا |
Eles não conseguem manter as luzes acesas. Não conseguem manter as ruas limpas. | Open Subtitles | لا يمكنهم إبقاء الأنوار مضائة لا يمكنهن إبقاء الشوارع نظيفة |
Depois normalmente deixa todas a luzes acesas e adormece de roupa interior. | Open Subtitles | و غالباً ما يترك الأنوار مضائة و ينام بملابسه الداخلية |
As luzes dele estavam ligadas e tinha a carrinha à porta, logo estava em casa. | Open Subtitles | كانت الأنوار مضائة وشاحنته في الطريق وعلمت أنه في المنزل |
Estranho como todas as ruas estão com as luzes ligadas. | Open Subtitles | أليس من الغريب أن أضواء الشوارع مضائة ؟ |
Não, deixa-as ligadas. | Open Subtitles | لا لا اتركها مضائة |
O facto das luzes estarem acesas, de sair um homem a correr de casa aliado ao facto de a Janice estar sozinha em casa... | Open Subtitles | أولاً الأنوار كانت مضائة ورجل يركض في المنزل وحقيقة أن " جانيس " كانت وحدها |
As lanternas na terceira casa, estão acesas! | Open Subtitles | إن المصابيح في البيت الثالث مضائة |
Não deixaste as luzes acesas pois não? | Open Subtitles | لم تتركى الأنوار مضائة صح؟ ؟ ؟ |
As luzes estão acesas. | Open Subtitles | كل الأنوار مضائة هناك |
O carro... tinha as luzes acesas. | Open Subtitles | السيارة - مصابيحها كانت مضائة |
Deixo sempre as velas ligadas. | Open Subtitles | أترك الشموع دائما مضائة |
- Não precisamos das luzes ligadas! | Open Subtitles | نحن لانريد الانوار مضائة |