Como mulher afroamericana, tem o dobro das probabilidades de ter um parto prematuro ou um nado-morto. | TED | وكونها امرأة أمريكية من أصول إفريقية، تملك احتمالاً مضاعفاً لأن تلد ولادة مبكرة أو تلد جنيناً ميتاً. |
Se bem me lembro, era o dobro ou nada. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الرهان كان مضاعفاً أو لا شيء |
Achei amoroso, deixo os dois ir, a Igreja ganha o dobro do dinheiro. | Open Subtitles | فقلت لنفسي أن ذلك لطيف جداً، وأن علي أن أدعو الاثنين، وهكذا تنال الكنيسة مبلغاً مضاعفاً |
Eu vou ganhar dez vezes mais e posso pagar-lhe de volta a dobrar. | Open Subtitles | سوف أربح ضعف المبلغ عشر مرات ومن ثم يمكنني أن أعطيها مالها مضاعفاً |
Agora que a Anne voltou, podeis ficar ciumenta a dobrar. | Open Subtitles | حَسناً، لقد عادت آن، لماذا يجب ان تكون مضاعفاً من الغيره |
É parte do jogo, cachorro. Agora deves fazer horas extra. | Open Subtitles | هذا جزء من اللعبة أيها الشاب و الآن ما عليك فعله هو أن تعمل عملاً مضاعفاً |
Um capuccino, e duplo, já agora. | Open Subtitles | شراب كابوتشينو جاف و اجعله مضاعفاً |
Claro que sim. Vá lá. Devolver-te-ei o dobro. | Open Subtitles | بالتأكيد تظنينها فكرة سديدة , هيّا سأعيد المبلغ إليكِ مضاعفاً |
Vocês sabem que é o dobro para dois, certo? | Open Subtitles | إنكما تعلمان أيها القطان أن الأجر سيكون مضاعفاً طالما العرض لكليكما، صحيح؟ |
Eu tenho de caminhar o dobro para trazer as câmaras, quando vocês param para beber. | Open Subtitles | أنا من يبذل مجهوداً مضاعفاً في إستعادة الكاميرات بينما يكون جميعكم في فترة راحة. |
dobro da minha taxa. Isso nao vai ser um problema. | Open Subtitles | سأتقاضى أجراً مضاعفاً - لن يكون هُناك مشكلة - |
Jefe, tem de nos deixar pagar o dobro na próxima entrega. | Open Subtitles | أيها الرئيس، يجب أن تسمح بدفع المبلغ مضاعفاً عند تسليم البضاعة القادم |
Não passei pelo que já passei, trabalhei o dobro por metade, apenas para acabar a viver uma vida medíocre! | Open Subtitles | لم أواجه ما واجهته وأبذل جهداً مضاعفاً مقابل نصف قيمته لأعيش حياة غير مثيرة للإعجاب |
Na condição com trituradora, foi o dobro – 30 cêntimos por folha. | TED | في حالة التقطيع ، كان الأمر مضاعفاً ، 30 سنتاً لكل ورقة . |
Divide os homens em dois turnos, Mac. Salário a dobrar para horas extraordinárias! | Open Subtitles | قسموا الرجال على فترتين "ماك", والدفع سيكون مضاعفاً على العمل الإضافي. |
- Escutem. Vou precisar que todos se esforcem a dobrar. | Open Subtitles | -إتبعوا تعليماتي فقط أريد جهداً مضاعفاً من الجميع |
Têm de trabalhar a dobrar. | Open Subtitles | حسناً ، لذا عليكم العمل وقتاً مضاعفاً |
Irei ficar-te grato a dobrar. | Open Subtitles | وسوف يكون مضاعفاً ... شكراً سيدي |
É usado. O assento extra é bom para o urso. | Open Subtitles | اشتري مضاعفاً في حال اجتجنا لشيء |
Diz que vai cobrar extra. | Open Subtitles | لقد قالت إنها ستتقاضى أجراً مضاعفاً |
Depois deste interrogatório, traz-me um duplo. | Open Subtitles | بعد هذا التحقيق أعطني كأساً مضاعفاً |
- Um duplo de qualquer coisa. | Open Subtitles | -سوف أتناول كأساً مضاعفاً من أى شئ |