"مطاردون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perseguidos
        
    • perseguidores
        
    • caçadas
        
    • caçados
        
    • assombrados
        
    Que estamos a ser perseguidos pelos descendentes do diabo? Open Subtitles أيعني أننا مطاردون من قبل حفيد هذا الشيطان اللعين؟
    Agora que sabem que são perseguidos, vão ser ainda mais difíceis de apanhar. Open Subtitles , بما أنهم يعرفون أنهم مطاردون سيكون من الصعب القبض عليهم
    Professor, depois de deixar o vale, fomos perseguidos e quase morríamos. Open Subtitles المعلم، بعد أَن تركنا الوادي نحن مطاردون وميتون
    Só há lugar para a resposta correcta, pois como sobreviventes de perseguidores, sabemos que a nossa reacção é tudo. Open Subtitles المجال فقط لرد الفعل الصحيح لأنه سواء ناجون كنَّـا أم مطاردون, نعلم أن الأمر يكمن برد الفعل.
    Apenas pessoas pobres como eu, caçadas e atormentadas, torturadas e assassinadas e apenas porque não são como vocês! Open Subtitles فقط أُناسٌ فقراء مثلي مطاردون ومغلوبون مُعذبون ومُذبحون
    Então sabes que somos caçados pelos wraiths como todos os outros. Open Subtitles إذا تعلمين أننا مطاردون من الريث مثل كل الآخرين
    É normal que sintamos assombrados. Open Subtitles انه من الطبيعي ان نشعر بأننا مطاردون
    -Aguia dourada, estamos sendo perseguidos Open Subtitles - الى النسر الذهبى, هنا ملاك السفينه نحن مطاردون - روجر
    Não posso telefonar e somos perseguidos por homens armados! Open Subtitles لا أستطيع التحدث على الهاتف. نحن مطاردون من قبل رجال معهم أسلحة!
    Só precisas de saber que estamos a ser perseguidos. Open Subtitles كل ما يجب أن تعرفيه أننا مطاردون
    "perseguidos por um perigoso gangue de motociclistas, mortos por um russo." Open Subtitles " مطاردون من قبل عصابة الدراجات النارية "
    Somos perseguidos, eles acham que somos monstros. Open Subtitles نحن مطاردون. ‏ ‏‏يخالوننا وحوشا‏‏
    Estamos a ser perseguidos? Open Subtitles ماذا، هل نحن مطاردون أي شيء كهذا ؟
    Parece que estão a ser perseguidos por estes homens. Open Subtitles يبدو أنهم مطاردون من هؤلاء الرجال
    Esse livro irá reconstruir o mundo onde os não-humanos são perseguidos. Open Subtitles -ذلك الكتاب سيعيد إنشاء العالم حيث اللابشر مطاردون
    Porque é que estamos sempres a ser perseguidos ? Open Subtitles لماذا نحن دائما مطاردون ؟
    Agora somos perseguidos na nossa própria terra. Open Subtitles نحن مطاردون الآن في أرضنا
    Incompreendidos, perseguidos... Open Subtitles مطاردون .. ويُساء فهمهم
    Acelere. Vire à direita, a 100 metros. Tem perseguidores. Open Subtitles زودي السرعة، أتجهي الى اليمين بعد 200 قدم، لديكم مطاردون
    São perseguidores, meu! - Tem lá calma. - És um perseguidor, caraças! Open Subtitles إنتظر أيها مطاردون اللعين
    Vocês os dois são excelentes perseguidores. Open Subtitles أنتم مطاردون ممتازون
    Pessoas caçadas, Oswald. Open Subtitles أشخاص مطاردون
    caçados pelas autoridades, trabalhamos em segredo. Open Subtitles مطاردون من قِبل السلطات، ونعمل في الخفـاء
    Isso é estranho. Sim, é como se eles soubessem que estão a ser assombrados. Open Subtitles -أجل وكأنهم يعرفون بأنهم مطاردون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more