"معاييرهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • padrões
        
    Os seus elevados padrões e experiência criam um charuto de qualidade que pode sempre saborear. Open Subtitles إنها معاييرهم العالية و خبرتَهم التي تصنّع سجائر عالية الجودّة يمكنك الإستمتَاع بها بكل وقت.
    Vou tratá-los segundo a sua conduta... e julgá-los-ei pelos seus padrões. Open Subtitles "أنا سوف أتعامل معهم بحسب تصرفاتهم" "وبحسب معاييرهم سوف أحكم عليهم"
    A renda é muito razoável para os padrões actuais. Open Subtitles والإيجار معقول جداً بحسب معاييرهم
    Broward alterou os padrões a meio da recontagem. Open Subtitles لقد غيرت (بروارد) معاييرهم في منتصف إعادة الفرز
    Julgo que uma parte significativa, um contributo significativo para a explosão da depressão, e também do suicídio, é que as pessoas têm experiências que são desilusões porque os padrões são muito elevados. Depois, quando têm de explicar essas experiências a si mesmas, pensam que são elas as culpadas. TED أعتقد أن أحد أهم الأسباب-وليس السبب الوحيد- الذي ساهم في انتشار مرض الاكتئاب بهذا الشكل، والانتحار أيضاً، هو أن الناس تمر بتجارب محبطة لأن معاييرهم عالية جداً. وبالتالي حينما يفسرون هذه التجارب لأنفسهم، يعتقدون أنهم السبب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more