"معا ً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • juntos
        
    Temos saído juntos há umas semanas. Não é que sejamos um casal. Open Subtitles لقد كنا نخرج معا ً لعدة أسابيع ليس الأمر وكأننا مرتبطين
    Provavelmente, poderia dizer: "Vamos viver juntos," e continuar bem. Open Subtitles ربما كنت سأقول فلننتقل للعيش معا ً و سأظل بخير
    eu e tu passamos algum tempo de qualidade juntos. Open Subtitles فلنقض بعض الوقت معا ً أنت و أنا
    juntos, poderíamos demorar uns oito anos. Open Subtitles من الممكن أن نحفر فى الأتجاه المعاكس بالطبع إذا واصلنا الفحر معا ً فمن المحتمل أن ننتهى من الفحر فى 8 سنوات
    Durante 6 meses, trabalhámos juntos. Ele largou-me sem me dar tempo de gritar. Open Subtitles لستة أشهر هربنا معا ً ولكنه ألقانى قبل أن أصرخ
    E acredita que eu sei que só o alcançaremos juntos. Open Subtitles وصدقني، أعرف بأن الوسيلة الوحيدة لوصوله أن نكون معا ً
    Porque é que não tomamos o pequeno-almoço juntos? Open Subtitles لماذا لا نتناول الفطار معا ً في الصباحِ؟
    Sentíamos que só ficaríamos juntos se fugíssemos para casar. Open Subtitles شعرنا أن الطريقة الوحيدة لنكون معا ً هي الهرب
    O tempo todo em que estivemos juntos, dizia a mim próprio que eu era bom para ti. Open Subtitles طوال الوقت الذي كنا به معا ً قلت لنفسي أنني مفيد لك
    A simples ideia de nós juntos fez-te rebentar em risos como se tivesses mordido uma sanduíche de Adam Sandler e geleia. Open Subtitles الفكرة الأساسية أننا معا ً يجعلك تضحكين كثيرا ً كأنك قضمتي على
    Porque não veem juntos enquanto jogam ao jogo da pulga? Open Subtitles أوه لما لا تشاهدانه أنتما الأثنين معا ً بعد لعب لعبة تيدلي ونكس؟
    Acho que queres que trabalhemos juntos nos casos, e que a minha firma financie o processo. Open Subtitles أنا أعتقد بأنك ترغب بأننا نحاول حل القضية معا ً و ترك شركتنا تمول الدعاوي
    Governador, sempre trabalhamos juntos para encontrar um meio consenso. Open Subtitles أيها الوالى نحن دائما ً نعمل معا ً لإيجاد أرضية مشتركة
    Já passou tanto tempo desde que vieste até mim e me disse que nós ficamos de pé ou caimos juntos? Open Subtitles ليس بالزمن البعيد منذ جئت إلىّ وقلت لي أننا نقف أونسقط معا ً ؟
    Penso que juntos podemos resolver os nossos problemas. Open Subtitles و لكن معا ً نستطيع حل مشاكلنا كلها
    Vamos ter de sair daqui juntos... Open Subtitles سيكون علينا أن نخرج من هنا معا ً
    No tempo que passaram juntos. Open Subtitles فكري في الأوقات التي أمضيتماها معا ً.
    Um dia podíamos passar algum tempo juntos. Open Subtitles تعرف, ربما نستطيع قضاء الوقت معا ً.
    Mas nunca poderemos ficar juntos assim. Open Subtitles و لكن مستحيل أن نكون معا ً بهذه الطريقة
    Não me surpreende. Já os viste juntos? Open Subtitles أنا لست متفاجأة هل رأيتهما معا ً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more