-Mãos ao ar! Estão todos presos sob a Lei de Prevenção ao Terrorismo. | Open Subtitles | أنتم معتقلون للاشتباه في تورطكم بنشاطات إرهابية |
Simpsons, estão presos pela violação da Lei O Governo É Que Sabe. | Open Subtitles | عائلة سيمسون, أنتم معتقلون بتهمة خرق قانون أن الحكومة تعرف أفضل منكم |
Senhora Salisbury, perdoai esta intrusão, mas vós e estes membros da vossa família estais presos, por ordem do rei, por suspeitas de traição. | Open Subtitles | سيدة ساليسبري سامحيني لإقتحامي هذا ولكنك وأفراد عائلتك معتقلون بأمر من الملك للإشتباه بالخيانه |
Ao invés disso, ela permanece fechada a sete chaves, enquanto membros do partido, a Liga Nacional para a Democracia, foram presos, um a um. | Open Subtitles | وعوضاً عن ذلك ما زالت تحت الحجز، في حين أن أعضاء القيادة لحزبها، الإتحاد الوطني للديمقراطية، معتقلون واحداً واحداً. |
FBI! Estão presos! De joelhos no chão! | Open Subtitles | أف ــ بي ــ آي أنتم معتقلون , أنبطحا أرضاً |
- É que nós fomos presos. - É uma história engraçada. | Open Subtitles | ـ كنا نوعا ما معتقلون ـ انها قصة ظريفة |
Estão presos pelo rapto e morte de Dwight Eleazar. | Open Subtitles | انتم معتقلون بتهمه خطف وقتل دويت ايعازر |
- Não há presos políticos em nosso país! | Open Subtitles | لا يوجد معتقلون سياسيون في بلادنا! |
Estão todos presos. | Open Subtitles | أنتم جميعا معتقلون |
Já estamos presos. | Open Subtitles | نحن معتقلون بالفعل. |
Os homens mais novos tinham sido presos ou assassinados. | Open Subtitles | الرجال معتقلون أو ميتين |
Estão todos presos, todos vocês. | Open Subtitles | أنتم جميعاً معتقلون, اللعنة ! |