"معرفة ما إن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • saber se
        
    Estava curiosa. Queria saber se tinhas tomates para isso. Open Subtitles شعرت بالفضول أردت معرفة ما إن كنت شجاعاَ
    O teu pai ligou. Ele quer saber se tens algum 6. Open Subtitles اتصل أباك يود معرفة ما إن كان لديك ورق 6
    Todos vão querer saber se és casada ou tencionas ter um filho. Open Subtitles الجميع يودّ معرفة ما إن كنت متزوّجة أو تعتزمين إنجاب طفل.
    Recebemos chamadas de agentes representando designers querendo saber se os queres no cenário. Open Subtitles جاءتنا أربعة اتصالات من وكلاء ...مصممي ديكور يريدون معرفة ما إن كنت... ستغير شكل الاستديو
    - Sim, gostava de saber se tem um pacote ou uma mensagem para mim. Open Subtitles - نعم، أودّ معرفة ما إن كانت لديّ طردٌ أو أيّة رسائل ؟
    Quero saber se foi tudo uma mentira. Open Subtitles أريد معرفة ما إن كان كل شيء كذب
    - Bem, ficaria a saber se conseguia brilhar noutro sítio. Open Subtitles عليك معرفة ما إن كنت ستلمعين بمكان آخر،
    lhe dizer olá e saber se a Megan lhe ligou. Open Subtitles وأردت معرفة ما إن كانت (ميغان) قد اتصلت بك.
    O que quer dele? Quero saber se ele é a outra metade da equação biológica da Kira. Open Subtitles أريد معرفة ما إن كان على الجانب الأخر من معادلة (كيرا) البيولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more