Que futuro podem os jovens criar com tão pouco conhecimento das suas origens e tão poucos relatos do que é possível? | TED | أي مستقبل يمكن أن يبنيه الصغار مع معرفتهم القليلة عن المكان الذي أتوا منه و مع القصص القليلة عن ماهو متاح؟ |
Vou chamar a essas pessoas abaixo da barreira "os excluídos" porque elas realmente são excluídas do processo de partilha do seu conhecimento com o mundo. | TED | وسأقوم بتسمية أؤلئك الناس تحت الحواجز الرافضة، لأنهم مبعدون حقاً خارج عملية أن يقدروا على تقاسم معرفتهم مع العالم. |
- Como não sabem inglês... | Open Subtitles | قلة معرفتهم باللغة الأنجليزية لن تكون عائقاّّ |
Pela minha experiência, quando as pessoas mentem sobre conhecer a víctima, significa que estão envolvidas no assassínio. | Open Subtitles | ، من خلال خبرتي عندما يكذب الأشخاص بشأن معرفتهم الشخصية بالضحية يكونوا مُتورطين بجريمة القتل |
Não se os fizermos prestar declarações antes de saberem que o temos. | Open Subtitles | ليس إذا قمنا بالإيقاع بهم أمام الكاميرا قبل معرفتهم بوجودها لدينا |
Talvez eles saibam mais sobre nós do que nós sobre eles. | Open Subtitles | ربّما يستمرّون في معرفتهم عنّا أكثر مما نعرفه عنهم. |
Todos na cidade sabiam sobre isso mas isso não fez diferença. | Open Subtitles | كلّ سكّان المدينة علموا ذلك، لكن معرفتهم لم تصنع فارقاً. |
para poderem tratá-los pelo nome, mostrando que os conhecem. | TED | ليتمكنوا من أن يسألونهم سؤالًا بالاسم كدلالة على معرفتهم. |
Algumas pessoas, consegues conhecê-las antes que saibas sobre elas. | Open Subtitles | "بعضُ الأشخاصِ يمكنكِ معرفتهم". قبلَ أن تعرفي ماضيهم. |
Negaram qualquer conhecimento de uma missão com o nome de McKenas Cole. | Open Subtitles | أنكروا معرفتهم بأى شرطى سرى بأسم ماكينز كول. |
E faço visitas ao domicílio... algumas vezes sem o conhecimento deles porque as pessoas mentem. | Open Subtitles | وأقم بزيارات منزلية بعض الأوقات بدون معرفتهم لأن الناس تكذب |
Entao usaram o seu conhecimento para fazer o maior número de pessoas possíveis, e depois criaram uma religiao que os obrigaria a prostrarem-se em nome deles. | Open Subtitles | لذا إستعملوا معرفتهم لجعل أكبر عدد من الناس مثلما استطاعوا، ثم أنشاؤوا الدين الذي من شأنه أن يجبرهم على السجود باسمهم |
O seu conhecimento, a sua tecnologia, era muito mais avançada do que se podia imaginar, naquela altura. | Open Subtitles | معرفتهم, التكنولوجيا التي استخدموها كانت أكثر تطوراً مما يتخيله أي أحد في ذلك الزمن |
Bem, por uma razão. sabem o que ele pode fazer. | Open Subtitles | لسبب واحد, وهو معرفتهم لما يمكن للكتاب فعله |
Acho que todos sabem que a Caçadora encontrou a espelunca deles. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم أخلوا المكان مرة واحدة لحظة معرفتهم بأن المبيدة عرفت مكان سريرهم |
Com isso e o acesso facilitado, eles também têm de te conhecer. | Open Subtitles | من الواضح أنك تعرف ضحاياك جيّداً وسهولة الوصول للضحية، تعني معرفتهم لك |
Ao conhecer o coração de um feiticeiro, conhece-se a todos. | Open Subtitles | التعرف على قلب ساحر واحد هو معرفتهم جميعاً |
Você e todos que conhece têm um pedaço de ADN no vosso genoma, colocado lá sem saberem. | Open Subtitles | أنك وكل من تعرفهم بداخلهم جزء من حمض نووي في جيناتهم تم وضعه بدون معرفتهم |
Todos pensam que te dei uma semana de folga em pleno vendaval do Assassino do Juízo Final, o que é apenas ligeiramente melhor do que saberem que não te dei uma semana de folga! | Open Subtitles | وذلك أفضل بقليل من معرفتهم بأنّي لم أعطِكَ أسبوع عطلة |
Vocês vão entrar e sair sem que saibam que lá estiveram. | Open Subtitles | سوف نقتحم ونخرج بدون معرفتهم أنك كنت هنا |
E a razão por que a trouxeram aqui... sabiam que poderiam culpar-te... | Open Subtitles | والسبب وراء جلبهم لها إلى هنا معرفتهم أن بامكانهم القاء اللوم عليك. |
Sabe, há 11 milhões de pessoas que relataram ter visto ou conhecem alguém que tenha visto um OVNI desde 1930. | Open Subtitles | هل تعرف ان هناك حوالي 11مليون شخص قد أبلغوا عن رؤية شئ أو عن معرفتهم بشخص رأي أجسام غامضة منذ عام 1930 |
Ryan, nós mal vimos estas raparigas, e tu já arranjaste uma desculpa idiota para não conhecê-las. | Open Subtitles | لقد رأينا تلك الفتيات "المٌزز" للتو و ووجدت سببا غبيا لعدم معرفتهم |
As pessoas mais bem sucedidas que conheço não se questionam, mas questionam profundamente, regularmente, as suas ideias e os seus conhecimentos. | TED | لكن الأشخاص الأكثر نجاحاً الذين أعرفهم لا يشككون في أنفسهم، ولكن يتساءلون بشدة، ويتساءلون بانتظام عن أفكارهم وعن معرفتهم. |