"معصية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pecado
        
    Ver as nossas irmãs nuas é o pior pecado de todos. Open Subtitles التحديق في أخواتك العاريات أسوأ معصية على الإطــلاق
    Para satisfazer as necessidades do corpo, sem pecado. Open Subtitles لكي تلبي الحاجات الجسمانية بدون اقتراف معصية الزنا
    É um pecado mortal para nós, Católicos. Bilhete só de ida para o inferno. Open Subtitles إنّه إثم مميت بالنسبة لنا نحن الكاثوليكيّون، معصية جزاؤها جهنّم
    Quanto tempo demorarão a saber que vives em pecado com uma divorciada que é tua prima? Open Subtitles كم سيستغرق حتى يعرفوا انك تعيش في معصية مع مطلقة, من هو قريبك الاول ؟
    Eu tinha a certeza que o que nós estávamos a fazer não era pecado, mas não a certeza absoluta para dar ao Dean o que ele realmente precisava. Open Subtitles أناكنتمتأكّدةجدا بإنّ ما نفعله معصية لكنليسكماهومتوقع وذلك لإعطاء دين ما يحتاج .
    O que estou a tentar dizer é que sou o pecado do meu pai. Open Subtitles ...ماذا لو حاولت أن أقول أنّه أنا معصية أبي
    O suicídio é mesmo um pecado? Open Subtitles هل الانتحار حقا معصية ؟ !
    - Açúcar e pecado! Open Subtitles سُكر و معصية.
    É um pecado. Open Subtitles إنها معصية
    - A mentira é um pecado. Open Subtitles - الكذب معصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more