"معكم يا رفاق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com vocês
        
    • vá convosco
        
    Não estou pelo jogo, estou com vocês. Open Subtitles لم آت لحضور المباراة, لقد أتيت معكم يا رفاق.
    Sabes que mais, não quero sair mais com vocês. Open Subtitles أتعرف ماذا, لا أريد الخروج معكم يا رفاق
    Seria como naquele verão, em que eu fiquei com vocês, lembras-te? Open Subtitles ستكون مثل ذلك الصيف لا أستطيع البقاء معكم يا رفاق , أتذكري ؟
    Estou muito orgulhoso de ter prestado serviço com vocês. "Sempre Fiel". Open Subtitles لقد تشرفت بالخدمة معكم يا رفاق مخلصا الي الأبد
    Sabem que mais, já que não posso ajudar em casa, talvez vá convosco. Open Subtitles ,هل تعلمون, اذا لم استطع ان اكون في المنزل لعمل ذلك ربما يجب علي ان اذهب معكم يا رفاق موافقون؟
    Está bem. Eu deixei a minha mulher e filho em casa para poder ir com vocês a Vegas. Open Subtitles أياً كان , أنا تركت زوجتي وطفلي في البيت لكي أستطيع الذهاب معكم يا رفاق
    É um totó tão grande, que não acredito que não trabalhe com vocês. Open Subtitles انه مهووس لعين , لا اصدق انه لا يعمل معكم يا رفاق
    Posso falar com vocês sobre uma coisa? Open Subtitles أمم, هل أستطيع أن أتكلم معكم يا رفاق عن أمر ما؟
    Passei os melhores momentos da minha vida com vocês nesta casa e vou ter saudades. Open Subtitles لقد قضيت افضل ايام حياتي معكم يا رفاق في هذا المنزل وانا سافقده
    É como se eu nem tivesse ido à escola com vocês. Open Subtitles انها مثل أني حتى لم أذهب إلى المدرسة معكم يا رفاق.
    Estou a pensar que... devia entrar no carro, com vocês. Open Subtitles لا , لا , لا. أعتقد أنه ينبغي أن أركب السيارة معكم يا رفاق
    Queremos saber tudo que acontece com vocês. Open Subtitles نحن نريد أن نعرف كل شيئ يحدث معكم يا رفاق
    Eu estudava com vocês já fazia algum tempo, mas aquela noite foi a primeira em que fui a uma festa vossa. Open Subtitles لقد قُمت بالذهاب للمدرسة لفتره معكم يا رفاق ...ولكن هذه الليله ، كانت أول ليلة حينما ذهبت لأحد حفلاتِك
    Talvez eu me sustenha. Fico aqui com vocês. Open Subtitles ربما يمكنني الاحتفاظ بها واتسكع معكم يا رفاق
    - Por acaso, adorava sair com vocês, mas tenho esta coisa... Open Subtitles وأتسكع معكم يا رفاق لكن تعرفون لدي هذا الشيء
    Se conseguirmos esse dinheiro, vou ficar com vocês. Open Subtitles إذا حصلنا على هذه النقود, سأرحل معكم يا رفاق
    Tens razão, eu é que me coloquei nesta situação, mas nunca perdi uma Comic-Con com vocês. Open Subtitles تعيس حسنًا، أنت محق، أنا من أوقعت بنفسي بهذا المأزق ولكني لم أفوت مهرجان قصص مصورة معكم يا رفاق
    Está bem, então isso não é possível. Eu não voltei com vocês. Open Subtitles هذا مستحيل لم أعد معكم يا رفاق
    Estamos coordenados com vocês ou não? Open Subtitles هل نحن ننسق معكم يا رفاق أم لا؟
    Eu gosto de estar com vocês, mas não vou pedir desculpa por uma coisa que não fiz. Open Subtitles الإذعان! انظر, احب التسكع معكم يا رفاق لكن لن أعتذر عن شيء لم أفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more