"معكم يا شباب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com vocês
        
    Estou muito feliz por estar aqui com vocês e sinto-me afortunado por poder partilhar este vosso momento. Open Subtitles أنا فقط . سعيد بوجودي معكم يا شباب .. أشعر بأننى محظوظ ..
    Certo, foi bom falar com vocês. Open Subtitles حسناً، إذاً، لقد سعدت بالحديث معكم يا شباب.
    Estar aqui... com vocês... tem sido bom para mim. Open Subtitles وجودي هنا معكم يا شباب كان عظيما بالنسبه لي
    Já ando com vocês há meses e é como que fosse metade do negócio. Open Subtitles بت معكم يا شباب لشهور الآن وهذه الأشياء هي نصف العمل
    Não tenho tempo para brincar com vocês! Open Subtitles ليس لدي الوقت للعب معكم يا شباب
    - Hey, que se passa com vocês? - Odeio-o. Open Subtitles ماذا يحدث معكم يا شباب انا بكرة
    Vou ficar com vocês. - O quê? Open Subtitles سوف أبقى معكم يا شباب.
    Vou ficar com vocês. - O quê? Open Subtitles سوف أبقى معكم يا شباب.
    Esperem, vou embora com vocês. Open Subtitles إنتظروا ، سأغدر معكم يا شباب
    Posso ir com vocês? A sério? Open Subtitles هل أذهب معكم يا شباب ؟
    Começa com vocês. Open Subtitles الامر كله يبدأ معكم يا شباب
    Não vou falar com vocês. Open Subtitles لن أتحدث معكم يا شباب
    Mas, além disso, diverti-me muito a passar todos os dias de folga e todas as madrugadas a construir o Molly's com vocês. Open Subtitles لكن ما عدا ذلك، حصلت على كثير من المتعة بتمضية كل تلك الساعات الأولى و الإجازات في بناء (مولي) معكم يا شباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more