Preferia não dormir contigo até que isto saia do meu corpo. | Open Subtitles | أنا لا ترغب في النوم معك حتى يتم الخروج من جسدي. |
O que se passa é que fiz um acordo com um amigo... para falar contigo até o teu transporte chegar. | Open Subtitles | لقد عقدت اتفاقا مع صديق لأتكلم معك حتى يحين موعد ترحيلك |
E, quando estou contigo, até as coisas mais tediosas são divertidas e emocionantes. | Open Subtitles | وعندما أكون معك حتى فى معظم الاشياء المملة نحظى بالسعادة والاثارة |
Por favor, mantenha o passaporte consigo até que eu faça alguns inquéritos. | Open Subtitles | رجاء أن تبقي هذا الجواز معك حتى أقوم ببعض التحقيقات هلا فعلت أيها الرائد؟ |
Estava a meter-me contigo para ficares com a voz estridente, como a minha, agora! | Open Subtitles | أجل، لكن كنت أمزح معك حتى تتوتر وتتصرف بغرابة كما أفعل أنا الآن |
Levou tanto de mim convosco até agora. | Open Subtitles | أنت تأخذ الكثير منى معك حتى الأن |
E agora significa alguma coisa. Estou contigo até ao fim. | Open Subtitles | والأن هي تعني لي شيء سوف اكون معك حتى النهاية |
Não vou a lugar algum contigo até me explicares. | Open Subtitles | لن أذهب معك , حتى تخبرني ماذا يجري هنا ؟ |
Ela vai ficar contigo até a mamã chegar a casa, sim? | Open Subtitles | سوف تبقى معك حتى تعود أمك للمنزل اتفقنا؟ |
Vou estar contigo até ao fim, sempre à tua esquerda. | Open Subtitles | لذا أنا معك حتى النّهاية، دائما على يسارك. |
E estou disposta a ser tua amiga e fazer sexo contigo até que encontres essa mulher mistério. | Open Subtitles | وأنا مستعدة لأكون صديقتك وسأمارس الجنس معك حتى تجد تلك الفتاة الغامضة |
Mas se eu fosse a ti, iria encontrar a única pessoa que conheço que irá discutir contigo até que tu tenhas que os despedir. | Open Subtitles | لكن لو كنت مكانك، سأعثر على الشخص الوحيد الذي سيتجادل معك حتى تطرده. |
E continuar a discutir contigo até a segurança os escoltar para fora do edifício. | Open Subtitles | ويظل يتجادل معك حتى يأتي الأمن ويخرجهم من المبنى. |
Não posso construir um futuro contigo até que ela seja parada. | Open Subtitles | لا استطيع الاستمتاع بمستقبلي معك حتى ان تتوقف هي |
Sempre fui honesto contigo, até quando te disse que ia copiar por ti no exame final de Economia. | Open Subtitles | كنت دائما واضحا معك حتى عندما اخبرتك بأنني سأعمل نسخه لاستثمارك النهائي |
Achas que posso ficar contigo até arranjar uma casa? | Open Subtitles | أتعتقديـن أن بإمكـاني الإقـامة معك حتى أجـد شقـة ؟ |
Então permite que fique consigo até arranjar uma esposa? | Open Subtitles | إذن أسمح لي بالبقاء معك حتى تجد زوجة؟ |
Ela é a única pessoa que foi sincera consigo até agora. | Open Subtitles | فهي الوحيدة التي كانت صادقة معك حتى الآن |
Tive de sacrificar certos aspectos da minha relação contigo para que centenas e milhares pudessem sobreviver | Open Subtitles | كان علي ان اضحي ببعض جوانب محدده في علاقتي معك حتى يعيش المئات والالاف من المرضى |
Eu apenas quero dormir contigo para que possa contar às pessoas. | Open Subtitles | أنا فقط أريد النوم معك حتى أستطيع إخبار الناس |
Não tenho sido completamente transparente convosco até agora. | Open Subtitles | لم اكن صريحه تمامآ معك حتى الان |