Eu sou estranha por querer estar contigo o tempo todo ao invés de ir para algum lugar extravagante e chique? | Open Subtitles | هل أنا غريبة لأني أرغب في البقاء معك طوال الوقت بدلاً من الذهاب إلى مكان ما راقي ورومانسي؟ |
Vamos estar contigo o tempo todo através dos comunicadores, para não falar no facto de que estaremos a monitorizar a transmissão de vídeo através desses óculos. | Open Subtitles | سنكون معك طوال الوقت بالإتصالات ولاداعى لذكر أنك ستكون مراقب بالفيديو عبر هذه النظارات |
- Muito bem, já chega. Mas o estagiário estará sempre contigo. | Open Subtitles | حسنا، حسنا يكفي لكن المتدرب سيكون معك طوال الوقت |
Isto anda sempre contigo. | Open Subtitles | سيبقى هذا معك طوال الوقت أتصل، وأنت تجيب |
Percebi bem? A Norma Restarick esteve sempre consigo? | Open Subtitles | هل أفهم من ذلك بأن نورما ريستارك كانت معك طوال الوقت ؟ |
Estaremos sempre consigo. Não será fácil. | Open Subtitles | سنكون هناك معك طوال الوقت لن يكون الامر سهلا |
Só que não percebeste, que estiveste sempre com ela. | Open Subtitles | أنت فقط لم تدرك أنها كانت معك طوال الوقت |
Então sabe que tenho que estar consigo o tempo todo. | Open Subtitles | إذن تعلم أنني سأكون معك طوال الوقت |
Estive sempre aqui contigo. | Open Subtitles | لقد كنت هنا معك طوال الوقت |
Não a tens que ter contigo o tempo todo, certo? | Open Subtitles | إنك لست مضطراً لحمله معك طوال الوقت ، أليس كذلك ؟ |
Galinha chow mein? Quando é que... Estivemos contigo o tempo todo! | Open Subtitles | لقد كنا معك طوال الوقت متى فعلت هذا ؟ |
Não, estive aqui contigo o tempo todo. | Open Subtitles | لا، كنت معك طوال الوقت منذ ذلك الحين |
Ela esteve contigo o tempo todo? | Open Subtitles | كانت هي معك طوال الوقت ؟ |
O que tens a fazer é trazeres sempre contigo uma camisola ou um casaco. | Open Subtitles | لذا , فكل ما يتوجب عليك فعله هو إرتداء سترة او جاكيت أو أي شيء يبقى معك طوال الوقت |
Não posso estar sempre contigo. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أكون معك طوال الوقت |
Estive sempre contigo. | Open Subtitles | كنت معك طوال الوقت. |
Teve sempre consigo a prova, Sherlock? | Open Subtitles | حسنا , كنت تحمل الدليل معك طوال الوقت يا "شرلوك هولمز"؟ |
Estaremos sempre consigo. O Hobbes avisar-nos-á da chegada do V. | Open Subtitles | سنكون معك طوال الوقت سيخبرنا (هوبز) عندما يصل الزائر |
E o dono também esteve sempre consigo? | Open Subtitles | هل كان المالك معك طوال الوقت ؟ |
Só que não percebeste, que estiveste sempre com ela. | Open Subtitles | أنت فقط لم تدرك أنها كانت معك طوال الوقت |
Já estás com ele. Estiveste sempre com ele. O quê? | Open Subtitles | هي لديك مسبقاً كان معك طوال الوقت |
De agora em diante andas sempre com isso. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً أبقِ هذا معك طوال الوقت |
O Sr. Palmer, esteve consigo o tempo todo. | Open Subtitles | السيد (بالمر) كان معك طوال الوقت. |
Estarei consigo o tempo todo. | Open Subtitles | -سأكون معك طوال الوقت . |
Não, estive sempre aqui contigo. | Open Subtitles | لا, لقد كنت معك طوال الوقت |