| Mas ele quer falar contigo antes de fazer alguma coisa com ela. | Open Subtitles | نعم، لكنه يريد الكلام معك قبل أن يحدث أي شئ معها. |
| Senti que se não falasse contigo antes de desaparecer, | Open Subtitles | لقد اكتشفت بأنني لو لم أتكلم معك قبل اختفائي |
| Nada pessoal... só queria tomar uma cerveja contigo antes de começarmos. | Open Subtitles | لا ضغينة شخصية أقسمتُ على أن أشرب جعّة معك قبل أن نبدأ |
| Gostaríamos de falar consigo antes do seu marido chegar, se concordar. | Open Subtitles | ودليل الذي الغضروف شُغّلَ على سابقاً. نحن نوَدُّ أَنْ نَتكلّمَ معك قبل ذلك يُصبحُ زوجُكَ هنا، إذا ذلك بخير. |
| Devia ter falado consigo antes de doá-las. | Open Subtitles | كان يجب علي التحدث معك قبل ان ارمي كل شيء |
| Queria falar contigo antes de vermos o cliente. | Open Subtitles | فقط أردت أن أراجع هذه معك قبل مقابلة العملاء و تدقيقها |
| - Só quer falar contigo antes de ir. | Open Subtitles | الى السجن لبقية حياته انه فقط يرغب بالتحدث معك قبل ان يتم نقله |
| - Não, obrigado. Aconteceu uma coisa na igreja e queria falar contigo antes de contactar a Polícia. | Open Subtitles | حصل أمر ما في الكنيسه ، وأردت أن أتحدث معك قبل أن أتصل بالشرطه |
| Se não falar contigo antes de ires dormir, encontramo-nos na terra dos sonhos. | Open Subtitles | إن لم أتحدّث معك قبل خلودك إلى النوم، فسأقابلك في عالم الأحلام |
| Vão querer falar contigo, antes de o acusarem. | Open Subtitles | أنا أعلم أنهم يريدون التكلم معك قبل أن يوجهوا له التهمة |
| Apenas queria falar contigo antes de lhe ligar de volta. | Open Subtitles | وأريد أن أتحقّق من الأمر معك قبل معاودة الاتصال به |
| Quero falar contigo... antes que os de preto cheguem, pois esses não ouvem ninguém. | Open Subtitles | انني يجب ان ندخل في حوار معك... قبل اللاعبين السود في الوصول الى هنا ، 'السبب أنهم لا يستمعون إلى أي شخص. |
| Gostava de falar contigo antes de te ires. Claro, eu também. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أتحدّث معك قبل أن تذهب - نعم ، وأنا أودّ ذلك أيضاً - |
| Espera. O major quer falar contigo antes de saíres. | Open Subtitles | مهلاً، يودّ الرائد التحدث معك قبل رحيلك |
| Eu sei que devia ter falado contigo antes... | Open Subtitles | انظر،اعلم انه كان يجب ان اتحدث معك قبل ذلك... |
| Posso falar contigo antes de começares? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أتحدث معك قبل أن تبدأ؟ |
| Devia ter falado contigo antes. | Open Subtitles | يا صاح تمنيت لو تحدثت معك قبل الآن |
| O paciente queria falar consigo antes da operação. | Open Subtitles | هأنت ذا, أيها الطبيب أراد المريض أن يتحدث معك قبل إجراء العملية, |
| - Nunca falei consigo antes. | Open Subtitles | أنا أبدا ما تكلّمت معك قبل ذلك. |
| Acho que o Raylan queria falar consigo antes de sair. | Open Subtitles | أعتقد أن " ريلين " أراد التحدث معك قبل أن تذهبي لأي مكان |
| Ele está tão ansioso para falar consigo antes de ir. | Open Subtitles | إنه يتوق للتحدث معك قبل أن يغادر. |