Mais tarde, descobrem que comeu peixe enlatado e que a sua morte é perfeitamente natural. | Open Subtitles | ثم سيكتشفون أنه تناول سمك معلب و أن وفاته كانت بأسباب طبيعية تامة |
Um furacão enlatado? | Open Subtitles | إعصار معلب |
Posso-vos buscar água engarrafada ou da torneira para a mesa, esta noite? | Open Subtitles | أتريدان ماء معلب أم من الصنبور للطاولة هذه الأمسية؟ |
Tenho uma AK-47 com coronha dobrável, um colete que comprei num leilão da polícia, rações de combate e água engarrafada. | Open Subtitles | لدي رشاشة إي كي 47 بقطعة إرتداد , لدي درع جسد حصلته من مزاد علني لدي غذاء مغلف , لدي ماء معلب لو حصلت حرب في الشوارع فأنا جاهز |
repelente de vespas, pêssegos em lata, uma canoa. | Open Subtitles | طارد دبابير ودراق معلب وزورق مقاوم للنار. |
Aqueles tipos são completamente doidos. Andam à procura de uma lata de caranguejo vazia. | Open Subtitles | لقد كانوا يبحثون عن علبة لحم معلب |
A boa notícia é que, para além do ovo polvilhado, á comida enlatada, água e sumo, a má noticia é que a que existe é pouca, e principalmente pessegos e maçãs. | Open Subtitles | لدى أخبار جيدة بالأضافة إلى البيض المجفف كل الطعام معلب فى مياة أو عصير و لكن الأخبار السيئة أنها كلها فواكهة |
-Embora fosse uma alergia a carne enlatada. | Open Subtitles | ظننت أنها حساسية ضد الكورن بيف لحم بقري معلب |
Esqueceste-te de usar água engarrafada na tua escova de dentes. | Open Subtitles | ماء معلب على فرشاة أسنانك. |
Temos água potável e comida em lata no porão. | Open Subtitles | لدينا مياه نظيفة، وطعام معلب في القبو |
Peidos em lata? | Open Subtitles | ريح معلب"؟" |
Carne enlatada e cereais. | Open Subtitles | لحم معلب ورقائق كاب اند كرنش |