"معلمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • professor
        
    • professora
        
    • marcadas
        
    • educadora
        
    • instrutora
        
    • tutora
        
    • marcados
        
    • professores
        
    • Sifu
        
    • mentora
        
    Mais tarde, quando este capítulo apareceu nos nossos manuais, o nosso professor de Biologia passou por cima do tema. TED و بعد ذلك عندما ظهر هذا الفصل في كتابنا المنهجي، قامت معلمة الأحياء بتجاوز هذا الوضوع.
    Aprendeste essa palavra com um professor ou quê? Open Subtitles هل تعلمتي هذه الكلمة من معلمة أو شيء كذلك؟
    Adora agricultura e quer ser professora do ensino secundário. TED تحب الزراعة و تريد أن تصبح معلمة ثانوية،
    Pelo menos agora podes deixar de te ralar com ele e ser a melhor professora de sempre. Open Subtitles على الأقل بإمكانك الأن أن تتوقفي عن القلق حياله وتكوني أفضل معلمة يمكنك أن تكونيها.
    As caixas estão todas marcadas. Não deve ser difícil. Open Subtitles جميع المربعات معلمة لا ينبغي أن يكون الصعب
    Sou filha de dois afro-americanos, com cursos universitários, trabalhadores esforçados que escolheram seguir carreira no serviço público: o meu pai, como ministro, a minha mãe, como educadora. TED أنا ابنة أبوين كادحين، متعلِّمين جامعياً، أفريقيين أمريكيين اختارا العمل كموظفين حكوميين: أبي، قسيس، و أمي، معلمة.
    És instrutora de aeróbica, aromaterapista e modelo de roupa interior. Open Subtitles انت معلمة رياضة معالجة بالروائح و عارضة ثياب داخلية
    Sou tutora voluntária no centro comunitário ali da esquina. Open Subtitles شكراً لك أنا معلمة متطوعة في مركز المجتمع على الركن
    Elas estão escondidas em caixotes marcados como medicamentos de auxílio. Open Subtitles هم يخفونها في صناديق معلمة ب مساعدات طبية
    Poupei e pedi ao meu professor de conversação de francês para mo trazer depois do Natal. Open Subtitles ،ادخرت وطلبت من معلمة الفرنسية أن تجلبها لي بعد عيد الميلاد
    "Acção é carácter", diz o nosso professor de Inglês. Open Subtitles الأفعال هي شخصية هكذا تقول معلمة الإنكليزية
    E tenho um professor do terceiro ano, primos em terceiro grau e pelo menos três potenciais casos amorosos. Open Subtitles كذلك لدي معلمة الصف الثالث اولاد عمومة من الدرجة الثالثة و على الأقل 3 علاقات اخرى فيما بينهم
    Disses-te que eras professora, mas nunca estiveste registada em nenhuma escola. Open Subtitles تقول انك كنت معلمة ولكنك لم تسجلي في أي مدرسة
    Mas eu era uma excelente professora quando estava nesta escola. Open Subtitles ولكنني كنت معلمة ممتازة عندما كنت في هذه المدرسة
    És uma professora falsa e devias voltar a ser despedida, ou posta na prisão por extrema negligência. Open Subtitles أنتي معلمة مزيفة ويجب أن تُطردي مرة أخرى أو تُلقي في السكن بتهمة الإهمال الواضح.
    E quando fizemos uma solução com elas marcadas com fluorescência e a injectámos no corpo de um ratinho, os nervos deles literalmente brilharam. TED وعندما قمنا بإيجاد حل لهذا، معلمة بالاضواء الفلورية ومحقونة داخل جسد فأر اعصابها اضائت حرفيا
    Notas baixas, não marcadas e fora de sequência. Open Subtitles أوراق ذات فئة صغيرة غير معلمة وغير متتالية
    Certo, se as salas estivessem marcadas com números como 10, 1, 7, saberíamos algo sobre a sua posição. Open Subtitles لو كانت الغرف معلمة بأرقام مثل 10,1,17 سنعرف موقع الغرفة
    A Lilly era educadora de infância, e num momento fatal de sesta... Open Subtitles كما تروا .. ليلي كانت معلمة روضة اطفال و مره في فترة الاستراحة
    Apesar de eu ser instrutora de defesa pessoal, não podia entrar numa comunidade e definir segurança para qualquer outra mulher que não fizesse parte da minha comunidade. TED رغم أنني كنت معلمة دفاع عن النفس، لم أستطع الدخول لمجتمع وأُعرف الأمان لأي امرأة أخرى لم تكن جزءًا من مجتمعي.
    A mulher que atacou é tutora voluntária de crianças em risco. Open Subtitles المرأة التي هاجمتها , معلمة متطوعة لأطفال في خطر
    Não, os chassis eram riscados, e os contentores eram marcados para envio à China e Japão. Open Subtitles لا ، تراخيص مزيفة كنَ مخبأآت والحاويات كانت معلمة لسفينة إلى الصين واليابان
    Os professores diziam "atrasado" em Boston, nos anos 70. Open Subtitles معلمة قالت كلمة متخلف في بوسطن في السبعينات
    Nunca me chamaste Sifu Katara. Open Subtitles لم تناديني بالـ"معلمة (كاتارا) " من قبل
    Estou, apenas, a tentar... agradecer-lhe por ser uma incrível mentora e amiga. Open Subtitles أنافقط... أحاولفقطقول... شكرًا لكِ لكونك معلمة وصديقة رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more