"معلوماته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • informação
        
    • informações
        
    • dados
        
    Pode não ser pontual mas a sua informação é ouro. Open Subtitles ربما انه غير دقيق بمواعيده لكن معلوماته تقدر بالكثير
    Quem é a pessoa que conhece alguém sem saber qualquer informação? Open Subtitles من يقابل شخصاً آخر بلا أن يحصل على معلوماته مسبقاً؟
    A única informação foi... que a escola Secundária Rei George V não era para acontecer. Open Subtitles معلوماته الوحيدة أن مدرسة الملك جورج الخامس الثانوية لم يكن مقدراً لها أن تكون
    Pedi a um sujeito do trânsito para me ver informações dele. Open Subtitles اعرف ذاك الشاب بالقرب من مكتب المواقف قام بسرد معلوماته
    Ou então, temos de nos perguntar onde obtém ele as informações. Open Subtitles بصورة مختلفة نحن سنسأل عن من أين هو يجلب معلوماته
    Também vamos precisar das informações dele, para podermos libertar os fundos. Open Subtitles سوف نحتاج الى معلوماته ايضا قبل ان يمكننا اعطائك الاموال
    Apenas me perguntava, o quanto os dados dele são similares aos meus. Open Subtitles كنت أعني ببساطة أنني أتساءل عما إذا كانت معلوماته شبيهة بمعلوماتي؟
    Isto permite que cada ser transmita a sua informação genética às gerações futuras. Open Subtitles هذا يضمن أن كل كائن حي يستطيع تمرير معلوماته الوراثية إلى الأجيال المستقبلية
    Diz que quer mais dinheiro do que eu julgo valer a informação. Open Subtitles يقول بأنه يريد مال أكثر مما أعتقد أن معلوماته تستحق
    Eu resolvi três casos de falsificação baseados na sua informação. Open Subtitles لقد حصلت على ثلاث قضايا باستخدام معلوماته
    Sim, mas a informação que nos deu sobre a localização da fonte demonstrou ser totalmente errônea. Open Subtitles نعم, لكن معلوماته حول الدم المصدر أثبتت خطأها
    Ele é chato como o caraças, mas a informação é boa. Sim? Open Subtitles انا اعني انه الم بالمؤخره ولكن معلوماته جيده
    É muito dinheiro... e se a informação está incorreta. Open Subtitles هذا اهدار كبير للمال خاصه ولو معلوماته غير صحيحه
    O Departamento da Defesa restringiu a informação dele quando emigrou para os Estados Unidos após a 2ª guerra mundial. Open Subtitles قامت وزارة الدفاع بتصنيف معلوماته عندما هاجر إلى الولايات المتحدة بعد الحرب العالمية الثانية
    Use as informações, mas ele fica aqui, sob guarda. Open Subtitles استخدم معلوماته لكنه يبقي هنا تحت الحراسه
    Senhoras, não sei onde foram buscar essas informações, mas quero dizer-vos... Open Subtitles لا أدري ممن أين جلب كل منكم معلوماته لكن أريد أن أخبركم
    A condição dele é como, o autismo e portanto, não há melhores com a habilidade em motores, ele nasceu sem uma parte do cérebro que filtra... muitas informações irrelevantes... Open Subtitles لديه كم هائل من النعلومات لكن بالمقابل ولد وهناك قطعة من دماغه ناقصة تجعل معلوماته تبدو تافهة
    Este gajo não é confiável, e as suas informações também não, os contactos dele, não são confiáveis. Open Subtitles هذاالرجلغيرموثوقبه, مصدر معلوماته غير موثوق و معاونيه غير موثوق بهم أيضاً
    Para criar este programa que apagasse todas as informações dele dos computadores do governo. Open Subtitles خمسة ملايين لإنشاء ذلك البرنامج لمسح كل معلوماته عن الأجهزة الحكومية
    Não importa o que fizeste para aceder a essas informações, finge que nunca as acedeste. Open Subtitles فأياً كان ما فعلت لتصل إلى معلوماته السرية تظاهر بأنك لم تراها.
    Em 45 segundos ele carrega todos os seus dados. Open Subtitles يتطلّب الأمر 45 ثانية لتحميل . كل معلوماته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more