"معلومات سرية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • informação confidencial
        
    • informações confidenciais
        
    • informações secretas
        
    • informação privilegiada
        
    • informação secreta
        
    • informação classificada
        
    • uma pista
        
    • informações classificadas
        
    • uma informação
        
    • dados confidenciais
        
    • informações sigilosas
        
    Não posso dizê-lo sem divulgar informação confidencial. Open Subtitles لا يمكنني القول بدون أن أفصح عن مصدري هذه معلومات سرية سيادتك
    ! ? Quem o autorizou a revelar informação confidencial a um civil? Open Subtitles من سمح لك أن تكشف معلومات سرية إلى مدني؟
    E quando deu por isso, ela estava a usar o seu portátil para aceder a informações confidenciais. Open Subtitles والشيء التالي الذي علمت بشأنه ، أنها كانت تستخدم حاسوبك الشخصي للولوج إلى معلومات سرية
    Temos razões para acreditar que a sua filha roubou informações confidenciais. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد أن ابنتك سرقت معلومات سرية
    O facto é que a grande parte das maiores catástrofes que testemunhámos raramente proveio de informações secretas ou escondidas. TED في الواقع أن أغلب الكوارث الضخمة التي شهدناها نادرًا ما تأتي من معلومات سرية أو مخفية.
    Anda a usar informação privilegiada para se aproximar dos nossos clientes. Open Subtitles تستخدمين معلومات سرية بالشركة لاستهداف عملائنا
    Esta é uma informação secreta... mas se ele estiver a ouvir, quero mandar-lhe um recado. Open Subtitles ,حسناً, هذه, اه معلومات سرية ,لكن لو انه لوانه يستمع :لن امانع في تبليغه رسالة
    Mesmo que fosse verdade, seria informação 'classificada'. Open Subtitles حتى ولو كان هذا صحيحا, فانها تُعتبر معلومات سرية
    Coronel O'Neill, autorizou o Dr. Daniel Jackson a revelar informação confidencial a um civil? Open Subtitles كولونيل أونيل، أسمحت للدكتور جاكسون ان يكشف معلومات سرية لهذه المدنية؟
    Se houvesse informação confidencial de que ela... Nunca a referiu. Open Subtitles إذا كان هناك معلومات سرية لم تتكلم عنها فأنا لا أعرف ما هي
    Bem, parte do testemunho no caso do roubo de Renny envolvia informação confidencial. Open Subtitles كذلك , فإن بعض شهادته في حالة اختلاس ورينى ولم تتضمن معلومات سرية
    Proteger um fugitivo, bloquear a justiça, furto de informação confidencial. Open Subtitles حماية هارب من العدالة، وقوف في وجه العدالة، سرقة معلومات سرية.
    Bem, eu não costumo dar informações confidenciais a civis que me encurralam num parque de estacionamento. Open Subtitles في العادة ليس من عادتي أمنح المدنيين الذين يحصرونني في مواقف المباني تحت الأرض معلومات سرية
    O caso é nosso porque o NCIS não o quer a divulgar informações confidenciais. Open Subtitles هذه القضية لنا لأن وحدتنا لا يريدون منه كشف معلومات سرية
    - Era suspeito de invadir o Pentágono e vender informações confidenciais. Open Subtitles فهو مشتبه به في إختراق "البينتاغون" و بيع معلومات سرية
    Em geral, qual é a vossa filosofia? Porque é que é legítimo encorajar as fugas de informações secretas? TED لماذا هو صحيح أن تُشجّع على تسريب معلومات سرية ؟
    Saíam informações secretas e entravam informações inúteis. Open Subtitles معلومات سرية تتسرب من عندنا ومعلومات تافهه ترد لنا
    Você está usando informação privilegiada para roubar nossos clientes. Open Subtitles تستخدمين معلومات سرية بالشركة لاستهداف عملائنا
    Estavas sentada em cima de informação secreta suficiente para começar uma guerra nuclear. Open Subtitles كانت لديك معلومات سرية كافية لبدء حرب نووية
    Dar-lhe informação classificada do FBI? Ela diria: Open Subtitles أحضر لك معلومات سرية خاصة بالمباحث الفيدرالية؟
    Tivemos uma pista no caso da promicina na Universidade. Open Subtitles كان عندنا معلومات سرية عن قضية البروميسين فى الكلية
    Se o Procurador-geral demonstrar que ele tentou convencer uma fonte a descarregar informações classificadas... Open Subtitles إن إستطاع المحامي العام أن يظهر بأنه حاول إقناع مصدر لترسيب معلومات سرية
    Se alguém tentar aceder aos dados confidenciais de taxa de juros, nós descobrimos. Open Subtitles إذا حاول أحد ما ان يصطاد معلومات سرية حول نسبة الفائدة سنعلم بذلك
    Ele tem informações sigilosas que gostaria de negociar. Open Subtitles لديه معلومات سرية يود أن يقايضها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more