"معنا أم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • connosco ou
        
    • dentro ou
        
    • entras ou
        
    • conosco ou
        
    • alinha ou
        
    Jantam connosco ou vão diretamente ao cinema? Open Subtitles هل ستأكلون معنا أم ستذهبون مباشرةً للسينما
    Senhor, temos que ir, vens connosco ou não? Open Subtitles سيدي , علينا الذهاب هل ستأتي معنا أم لا ؟
    - Não, o que realmente estás a dizer é que tu estás connosco ou estás contra nós, eu sei muito bem que está do meu lado dá-me uma resposta quando eu falo contigo. Open Subtitles لا ما يجب ان تقوله حقا هل انت معنا أم علينا؟ أريد ان أعرف من هم حلفائي
    Estás dentro, ou fora? Open Subtitles هل ستكون معنا أم لا؟
    Quero saber até segunda-feira se entras ou sais. Open Subtitles بحلول يوم الإثنين أود معرفة إن كنت معنا أم لا؟
    Devemos levá-la conosco ou devemos deixá-la? Open Subtitles هلا أخذناها معنا أم نرسل بطلبها؟
    Podemos levar isto connosco ou precisamos de um mandado para Deus? Open Subtitles نعم هل يمكننا أن نأخذه معنا أم أن هناك طلبات أخرى؟
    uma postura enraizada de "estás connosco ou contra nós?" TED مواقف متجذرة: هل أنت معنا أم ضدنا؟
    Vais ficar connosco ou vais voltar já para a tua mãe? Open Subtitles هل ستبقين معنا أم تعودين بسرعة إلى أمك؟
    Se vais cooperar connosco... ou se vais seguir o mesmo caminho do Bugsy quando o condenarmos por homicídio. Open Subtitles . ما إن كُنت ترغب بالتعاون معنا أم أنك ستسقط مع " بوجسي " عندما . نتهمه بجريمة القتل
    Está connosco ou contra nós? Open Subtitles هل هو معنا أم ضدنا؟
    Está connosco ou contra nós? Open Subtitles هل أنت معنا أم ضدنا ؟
    Quer deslize connosco ou não... Open Subtitles سواء إنزلقت معنا أم لا
    Vens connosco ou não? Open Subtitles هل ستأتي معنا أم لا؟
    Está connosco ou não? Open Subtitles هل أنت معنا أم لا؟
    - Estás connosco ou não? Open Subtitles هل أنت معنا أم لا؟
    Então, estás dentro ou fora? Open Subtitles أمشترك معنا أم لا؟
    - dentro ou fora? Open Subtitles هل أنت معنا أم ماذا؟
    Ninguém disse nada sobre nada. Quem é que se interessa? dentro ou fora. Open Subtitles لم نتحدث عن أي شئ معنا أم لا؟
    E, entras ou sais, tu decides. Open Subtitles (إي)، معنا أم لا؟ الأمر يعود لك
    - Vai negociar conosco ou não? Open Subtitles هل ستتعامل معنا أم لا؟
    Ele alinha ou não? Open Subtitles أهو معنا أم لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more