"معنى ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • significa isso
        
    • quer isso dizer
        
    • o que isso significa
        
    • isso quer dizer
        
    • significa isto
        
    • o que significa
        
    • o que é isso
        
    • quer dizer isso
        
    • isso signifique
        
    • que isso é
        
    • dizer com isso
        
    • significado disso
        
    Não sei o que significa isso, mas parece-me repugnante. Open Subtitles لاعلم لديّ عن معنى ذلك ولكنّه يبدو مقرفاً
    Ninguém sabe o que estás a dizer. "Isto é isto." Que raio significa isso? Open Subtitles هذا هو هذا"، ما معنى ذلك بحق الجحيم؟" "هذا هو هذا"
    Que raio quer isso dizer? ! O quê? Open Subtitles ما معنى ذلك بحق الجحيم؟
    Que raio quer isso dizer? Open Subtitles ما معنى ذلك بحق الجحيم؟
    Eu sei o que isso significa. Tu não me vais pagar. Open Subtitles أعرف معنى ذلك أنت تقول أنك لن تدفع لي مالي
    E essa coisa de apontares para o colo. O que é que isso quer dizer, exactamente? Open Subtitles والحركة الأخرى بالإشارة إلى حوضك، ما معنى ذلك بالتحديد؟
    Ora bem... Vai ficar aí até me explicar exactamente o que raio significa isto. Open Subtitles الآن ستبقى هنا حتى تخبرني بالضبط ما معنى ذلك
    Quando diz que "escreve o programa" o que significa isso exactamente? Open Subtitles عندما تقول إنك "تكتب البرنامج"... ما معنى ذلك بالضبط؟ ...
    Já vamos saber o que significa isso. Open Subtitles الآن يمكننا أخيراً معرفة معنى ذلك.
    Continuo sem saber que significa isso. Open Subtitles - لازلت لا أفهم معنى ذلك - نعم
    E o que significa isso exactamente? Open Subtitles وما معنى ذلك بالضبط؟
    - Que raio significa isso? Open Subtitles ما معنى ذلك بحق الجحيم؟
    Que raio significa isso? Open Subtitles ما معنى ذلك بحق الجحيم؟
    "Estrada 666." Que quer isso dizer? Open Subtitles "الطريق الطويل 666" ما معنى ذلك ؟
    E que raios quer isso dizer? Open Subtitles و ما معنى ذلك بحقّ الجحيم؟
    - O que raio quer isso dizer? Open Subtitles ما معنى ذلك بحق الجحيم؟
    "É a coisa certa a fazer." Nem sei o que isso significa. Open Subtitles انه الامر الصائب ان تفعله انا حتى الا اعرف معنى ذلك
    Uma menina procura este gato. Sabem o que isso significa? Open Subtitles فتاة صغيرة تبحث عن هذه القطة هل تعلمون ما معنى ذلك ؟
    Olha, estes gajos tem acesso ao Plutónio... sabes o que isso quer dizer? Open Subtitles هؤلاء الناس يستطيعون الحصول على البلوتونيوم متى أرادو هل تعرفين معنى ذلك ؟
    Poirot, o que significa isto? Ele não me deixa vê-la. Open Subtitles بوارو" ما معنى ذلك ؟ " لماذا لا يسمح لي برؤيتها ؟
    Teremos de excluir os colombianos. Sabe o que significa? Open Subtitles و أيضا ً سوف نقطع الطرق على الكلومبيون أتعلم ما معنى ذلك ؟
    Isso é "pura enganação". Sabes o que é isso? Open Subtitles هــذا إغراء الحمقــاء هل تعرفيـن معنى ذلك
    O que quer dizer isso, Everett? Open Subtitles ما معنى ذلك يا (إيفرت) ؟
    Tu precisas de recuperar a Jenny, mesmo que isso signifique deixá-la vencer. Open Subtitles تحتاج لاستعادة جيني حتى لو كان معنى ذلك ان تدعها تربح
    Estamos numa civilização avançada, e o Macaco não sabe o que isso é. TED نحن في زمن متطور و حضاري و القرد لا يعرف معنى ذلك .
    A Sra. Van Buren tinha acusado o marido de tratamento impróprio com a filha, apesar de nunca ter especificado o que queria dizer com isso. Open Subtitles السيدة فان بيورن، أتهمت زوجها بـأنه يسئ معاملة أولاده ولكنها لم توضح أبداً معنى ذلك
    Sabes o significado disso? Open Subtitles أتدرين حتى معنى ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more