| Quem joga alto vai nesse comboio só para jogar com ele. | Open Subtitles | ويركب الكثير من الأثرياء ذلك القطار للعب معه فحسب |
| Se realmente me quer pagar, seja legal com ele. | Open Subtitles | ،تريد حقاً ان ترده لى كن لطيفاً معه فحسب لكننا حاولنا حاولنا |
| Não tenho nenhum problema contigo nem com os teus sócios, só com ele. | Open Subtitles | ليست لديّ مشاكل معك أو مع جماعتك بل معه فحسب |
| Está bem, fica aí, fica com ele. | Open Subtitles | هذا جيد . ابقى معه فحسب ابقى معه , ابقى هناك |
| Não percebo porque não me deixam falar com ele. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ لا تجعلينني أتكلم معه فحسب |
| Estava a brincar com ele. Não ia ficar com o dinheiro. | Open Subtitles | كنتُ أعبث معه فحسب لم أكن أنوّي الإحتفاظ به |
| Ainda não percebo, mas era bom falar com ele. | Open Subtitles | واظنني لازلت لا افهم لكنه سيكون رائعا لو تكلمت معه فحسب |
| - Perdão, só tentei falar com ele. | Open Subtitles | آسفة، لقد كنت أحاول أن أتكلم معه فحسب. من أنتِ؟ |
| Acho que as outras pessoas não o percebem, mas só quero andar com ele o tempo todo. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّ هناك أطفال آخرين ارتاحوا له لكن أريد أن أتسكع معه فحسب طوال الوقت |
| Não existe falar com ele, apenas lidar com ele. | Open Subtitles | لا تُوجد هُناك إمكانيّة للتحدّث معه، بل تعامل معه فحسب. |
| O parque, gelado, uma volta. Apenas fica com ele. | Open Subtitles | المتنزه، مثلجات، جولة بالسيارة، كن معه فحسب. |
| Eu pensei que, talvez, você pudesse apenas conversar com ele. | Open Subtitles | اعتقد ، يمكنكَ التحدث معه فحسب |
| Não te ocorreu falares com ele? | Open Subtitles | ألم تفكر أبداً بالتكلم معه فحسب ؟ |
| Eu arranjarei isto. Deixa-me andar com ele, por favor. | Open Subtitles | سأصوّب الأمر، دعني أذهب معه فحسب |
| Nós só queremos falar com ele. | Open Subtitles | نريد ان نتكلم معه فحسب ...ومن ثم نخرج من |
| Apenas aconteceu. De qualquer maneira era o que ia acontecer com ele. | Open Subtitles | لقد حدث لقد كان سيحدث ذلك معه فحسب |
| Não te preocupes comigo. Estou só a brincar com ele. | Open Subtitles | لاتقلق على، أنا ألعب معه فحسب. |
| Não sei porque foste tão horrível com ele. | Open Subtitles | لا أعلم لما كنتَ مريعاً جداً معه فحسب |
| Acabei de falar com ele. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أن تتحدّثي معه فحسب. |
| Só queremos saber da sua disputa com ele. | Open Subtitles | نريد أن نعلم حول نزاعك معه فحسب |