Esta não é única boa notícia que trago comigo hoje. | Open Subtitles | هذه ليست فقط الآخبار السعيدة التي احضرتها معي اليوم. |
Eu não poderia levá-lo comigo hoje. Era muito perigoso. | Open Subtitles | لم أستطع أن أخذك معي اليوم لقد كان خطيرا |
Ele tem de falar comigo hoje ou falarei com alguém que resolve já isto. | Open Subtitles | يجب أن يحُل الأمر معي اليوم وإلا فسأنقله إلى من يستطيع التعامل معه |
Pensei que estivesse sendo legal comigo hoje, e, obrigado por me mostrar a verdade. | Open Subtitles | إعتقدت في الحقيقة بأنك كنت ، لطيفا معي اليوم ، و .. حسنا ، شكرا لتوجيهي للوضع الصحيح |
Por isso, trouxe hoje comigo uma vasilha com água, porque quero que guarde a memória da nossa conversa de hoje. | TED | أحضرت كوب ماء معي اليوم. لأنني أريده أن يحمل ذكريات محادثة اليوم. |
Eu sei que a culpa é minha e que talvez seja demasiado tarde, mas trouxe alguns desenhos comigo, hoje. | Open Subtitles | أعرف أن هذا خطأي وربما تأخرنا على هذا لكني أحضرت بعض الأشياء معي اليوم |
Preciso que venhas comigo hoje a uns eventos da campanha. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب معي اليوم للحملتين الخاصة بي ، حسنًا ؟ أرجوك |
Benny teve de assistir a uma aula inteira de alongamentos comigo hoje, por isso estou em dívida com ele. | Open Subtitles | بيني أعد درس تمديد كامل معي اليوم لذلك أنا أدين له |
E aqui comigo, hoje, está o célebre treinador de fitness Harley Pasternak. Olá, Harley. | Open Subtitles | وهنا معي اليوم المشاهير مدرب اللياقة هارلي باسترناك . مرحبا، هارلي. |
Porque estás a discutir comigo hoje e agora? | Open Subtitles | لماذا تختار أن تتشاجر معي اليوم ؟ الان ؟ |
Deixou uma festa para ficar comigo hoje, não foi? | Open Subtitles | لقد تركت مثل هذه الحفله لتكون معي اليوم |
Acho que o Milles deveria vir comigo hoje.... ... porque ele é bom em encontrar botões no chão, então preciso dele. | Open Subtitles | أعتقد أن مايلز يجب ان يأتي معي اليوم لأنه جيد جدا في إيجاد جميع الأزرار على الارضية، لذلك أنا بحاجة إليه |
Sei que esperais jantar comigo hoje, e que haveis preparado este grande festim de casamento | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تفكر لتناول العشاء معي اليوم ، وأعدت مخزن كبير من يهتف الزفاف ، |
Fica comigo hoje. Faltas. | Open Subtitles | ابقى معي اليوم لا تذهب إلى المدرسة |
Obrigado por ter vindo comigo hoje. | Open Subtitles | شكراً لمجيئك إلى هنا معي اليوم |
Esta arma é uma pesquisa para um caso, o qual saberias se tivesses falado comigo hoje. | Open Subtitles | حصلتُ على هذا السلاح لأجل بحث في قضية -كان من المفترض أن تتحققي معي اليوم -ما المفترض بذلك أن يعنيه؟ |
Olá meu querido. A tua mãe esteve aqui comigo hoje. | Open Subtitles | مرحباً، عزيزي، والدتك كانت معي اليوم |
E insistiu vir comigo hoje para lhe beijar a mão. | Open Subtitles | أراد أن يأتي معي اليوم ويقبل يدك |
O Alto Septão veio falar comigo hoje. | Open Subtitles | الكاهن الأعلى جاء ليتحدث معي اليوم |
Penso que sofre de um elevado grau de ansiedade e que há muita coisa que ele não partilhou comigo hoje. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعاني من كثير من القلق وأعتقدأنهيوجد... يوجد أمور كثيره لم يُشاركها معي اليوم |
Trouxe hoje comigo uma fralda para bebés. | TED | أحضرت معي اليوم حفاظ أطفال. |