"معي بهذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comigo dessa
        
    • mim nesse
        
    • comigo assim
        
    Acho que esta miúda está a ficar doida, a falar comigo dessa maneira. Open Subtitles أعتقد أن هذه الفتاة فقدت صوابها تتكلم معي بهذه الطريقة؟
    E não te atrevas nunca a falar comigo dessa maneira novamente. Open Subtitles ولاتجرؤ ابدا على الحديث معي بهذه الطريقه مجددا
    Mas que descaramento é esse em falar comigo dessa maneira? Open Subtitles من أين واتتك الشجاعة لتتحدث معي بهذه الطريقة؟
    Não te atrevas a falar para mim nesse tom, Clyde, ok? Open Subtitles -لا تجرؤ على الحديث معي بهذه النبرة
    - Deixa-me em paz! - Não fales comigo assim! - Achas que eu queria furar o pneu? Open Subtitles لا تتحدث معي بهذه الطريقة - هل تعتقدين باني كنت أريد أن ينفجر الأطار -
    Estás doida para falares comigo dessa forma? Open Subtitles هل فقدت عقلكِ حتى تتحدثي معي بهذه الطريقة ؟
    Para de falar comigo dessa maneira. Open Subtitles يا إلهي، فقط توقفي عن الحديث معي بهذه الطريقة، حسناً؟
    Mas não voltes a falar comigo dessa maneira. Open Subtitles و لكن اياك ان تتحدث معي بهذه اللهجه
    Por favor, não fales comigo dessa maneira. Open Subtitles رجاء لا تتكلم معي بهذه الطريقة
    Não fales comigo dessa maneira grande monte de merda! Open Subtitles لا تتحدث معي بهذه الطريقة أيها الوغد
    E se continuares a falar comigo dessa maneira, ficas de castigo durante o resto do fim de semana. Open Subtitles -هذا لن يحدث وإن تابعتِ الحديث معي بهذه الطريقة، فسوف تكونين معاقبة لبقية عطلة الأسبوع
    Não tendes o direito de falar comigo dessa forma! Open Subtitles ليس لديك الحق بالتحدث معي بهذه الطريقة
    Não fales comigo dessa maneira. Open Subtitles لا تتحدثي معي بهذه الطريقة
    - Não fales comigo dessa maneira! Open Subtitles (ميغ) إياكِ ان تتكلمي معي بهذه الطريقة
    Não fales para mim nesse tom, seu... Open Subtitles -لا تتكلم معي بهذه اللهجة ... ..
    O homem com quem casei nunca falaria comigo assim. Open Subtitles الرجل الذي تزوجته .. لن يتحدث معي بهذه الطريقه ابداً
    Não penses que podes falar comigo assim só porque sou o tarado na janela. Open Subtitles في قمة أدائي حسنا ، لا أعتقد أن بإمكانك التحدث معي بهذه البساطه فقط لأني أنا المنحرف عند هذا الشباك
    Se voltas a falar comigo assim, não viverás. Open Subtitles تحدثي معي بهذه الطريقة مجدداً، ولن تحصلي على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more