"معي لأنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comigo porque
        
    • de estar comigo
        
    Disse-lhe que falasse comigo porque não está interessado. Open Subtitles وقال انه حتى أنت تتحدث معي لأنه لم يكن راغبا بعد الآن.
    Quero dizer, é-me muito difícil encarar a ideia de que ele tem problemas comigo, porque tecnicamente ele ainda nem sequer nasceu. Open Subtitles أعني ، من الصعب علي أن أصفي عقلي حول هذه الفكرة أنه يمتلك هذه المشاكل معي لأنه لم يولد بعد
    Foi bom que tivesse acontecido comigo, porque eu consigo aguentar. Open Subtitles من الجيد أنه حدث معي لأنه على الأقل يمكنني استحمال الأمر.
    Alguém que goste de estar comigo, por estar tão desesperado. Open Subtitles أحد ما يمتنّ لمجرد التواجد معي لأنه بائس للغاية
    Alguém que goste de estar comigo, por estar tão desesperado. Open Subtitles أحد ما يمتنّ لمجرد التواجد معي لأنه بائس للغاية
    Veste-te como quiseres, mas vais ficar aqui comigo porque se voltares atrás no tempo, vais deixar-me... Open Subtitles سوف تبقى هنا معي. لأنه يمكنك لبس الزي كما تشاء، لكن إن سافرت للماضي، فسوف تهجرني.
    Tu tens de ser sincero comigo, porque eu estou a enlouquecer. Open Subtitles يجب أن تكون صادقا معي لأنه سيجن جنوني هنا.
    É espantoso eu ter-te conhecido no mesmo dia em que o Eric acabou comigo porque perde-se um namorado, mas ganha-se outro. Open Subtitles ومن المدهش جدا أن التقيت بك على نفس اليوم الذي اريك فضت معي... ... لأنه مثل، تفقد صديقها، وتحصل على صديقها.
    Sossega mais rápido comigo porque não sente o cheiro do leite. Open Subtitles إنه يهدأ معي لأنه لا يشتم رائحة الحليب
    Ele não me amava, não me desejava, dançou comigo porque era amável e não queria que eu sofresse. Open Subtitles لم يحبني ولم يُريدني لقد رقص معي لأنه كان طيباً ولم يرغب برؤيتي مجروحة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more