"مع أبنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com o seu filho
        
    • ao teu filho
        
    • com o teu filho
        
    E viver com o enredo do filme todos os dias, que espelha a relação com o seu filho, como o faz sentir-se? Open Subtitles أذا, عندما تعيش في قصة هذا الفلم كل يوم و هي تعكس وضعك مع أبنك كيف تشعر بهذا الأمر؟
    Não sou nenhum psicólogo, mas sugiro-lhe que fale com o seu filho. Open Subtitles لست معالجاً نفسياً لك أقترح أن تتكلمي مع أبنك
    Para se salvar e viver feliz para sempre com o seu filho no Canadá. Open Subtitles لإنقاذك ولتعيشي بعدها بسعادة مع أبنك في كندا
    E quando ele me disse o que fazes ao teu filho, fiquei tão perturbado que só marquei 172 pontos. Open Subtitles و عندما أخبرني عمّا تفعله مع أبنك أنزعجت جدّاً لدرجة أنّني لم أسجّل سوى 172 نقطة
    Prefiro falar com o teu filho. Open Subtitles أحبذ بدلاً من الاستماع للأخبار أن تتحدث مع أبنك
    Vou ter uma conversa com o seu filho Rick e com o amigo dele. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن أتحدث مع أبنك "ريك" و صديقه
    - Posso falar com o seu filho? - À vontade. Open Subtitles أتمانع في أن أتكلم مع أبنك قليلاً - لا تفضل -
    - Senhor, posso falar com o seu filho? Open Subtitles سيدي , هل يمكنني التحدث مع أبنك ؟
    Fico feliz por ter vindo. Não posso ajudá-lo com o seu filho. Open Subtitles العقيد (رودس) أنا لا أستطيع مساعدتك مع أبنك
    Vim falar com o seu filho. Open Subtitles جئت من أجل التحدث مع أبنك
    Eu é que dormia com o seu filho. Open Subtitles أنا التي كانت تنام مع أبنك
    Tens de lhe dizer agora, e depois dizes ao teu filho quando cá estiver. Open Subtitles عليك أخبارها الآن، ثم تباحث مع أبنك عندما يأتي لهنا.
    Marge, o Milhouse estava limpinho até brincar com o teu filho. Open Subtitles مارج , ميلهاوس كان نظيفاً للغاية إلى أن لعب مع أبنك
    Há meses que não passas um segundo com o teu filho. Open Subtitles أنت لم تقضي لحظة واحدة مع أبنك من أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more