"مع أبّيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com o pai
        
    Eu concordei com a custódia, para que o nosso filho pudesse passar tempo com o pai. Open Subtitles دعني أذكّرك أن سبب موافقتي على الرعاية ليتمكن إبننا من قضاء الوقت مع أبّيه.
    O que se passa é que ninguém quer contratar alguém que podia ter feito amor com o pai no final do secundário. Open Subtitles المقصود هو أنه لا أحد يريد توظيف إمرأة يحتمل أنها تبادلت القبل مع أبّيه في حفلة تخرجه.
    Bem, então deve tê-lo visto Foi com o pai pra Koker. Open Subtitles حسـنا، إذن لابد وأنك قد رأيتـه لقـد ذهب مع أبّيه إلى "كـوكـر"
    Viste-o falar com o pai morto. Open Subtitles لقد رأيته يتحدث مع أبّيه الميت
    - Devíamos falar com o pai dele. Open Subtitles - لربّما نحن يجب أن نتكلّم مع أبّيه.
    Porque ele vive com o pai. Open Subtitles لأنه يعيش مع أبّيه.
    Comecei a patrulhar com o pai dele. Open Subtitles بدأتُ عمل الدوريّة مع أبّيه
    Ele vive com o pai. Open Subtitles يعيش مع أبّيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more