Alumínio com menos de 1 por cento de manganês. | Open Subtitles | الألومنيوم مع أقل من واحد في المئة المنغنيز. |
Acredite, fomos e voltamos do espaço com menos preparação. | Open Subtitles | صدقوني، كنا إلى الفضاء والعودة مع أقل إعداد. |
Considerando os aspectos militares da situacão... concordámos que com menos de 400 homens para defender um perímetro de 3 Km, a situacão é insustentável. | Open Subtitles | اتفقنا أن مع أقل من 400 رجل للدفاع عن محيط 2 ميل الموقع لا يمكن الدفاع عنه |
Tenho garantias que será apenas... ..uma pequena operação exploratória com menos danos para a montanha. | Open Subtitles | عندي تأمينات بانها ستكون عملية إستطلاعية صغيرة مع أقل ضرر إلى سفح الجبل |
Significa localizar a área do cérebro onde os ataques têm origem e removê-la com o mínimo de danos para o tecido. | Open Subtitles | تخطيط الدماغ هو حين نحدد مكان منطقة الدماغ حيث تنشأ النوبات ونزيلها مع أقل ضرر ممكن إلى النسيج |
Mas no Oklahoma é legal fumar em gabinetes com menos de 1 5 pessoas. | Open Subtitles | في الواقع، والتدخين في أوكلاهوما القانوني في المكاتب مع أقل من 15 شخصا. |
É por isso que estamos numa ilha do outro lado do mundo... com menos direitos do que prisioneiros no corredor da morte? | Open Subtitles | هل من أجل هذا نحن على جزيرة في منتصف العالم مع أقل حقوق تمنح للسجناء المحكوم عليهم بالإعدام؟ |
com menos de uma semana para se preparar, a vitória improvável de Walker contra quatro polícias armados pode não ser tão difícil quanto enfrentar o invicto | Open Subtitles | مع أقل من أسبوع لإعداد وكر النصر المحتمل ضد أربعة من رجال الشرطة المسلحة قد لا تكون صعبة كما كما ترتفع ضد قدم سبعة، |
Mas já solucionamos crimes com menos do que isto. | Open Subtitles | على الرغم من أننا قد نجحنا في حل جرائم القتل مع أقل من هذا |
Na zona alta, preparava-se um jantar diferente, com menos colesterol e sem lágrimas. | Open Subtitles | أبتاون، كان هناك نوع مختلف من العشاء يجري حاليا إعداد... مع أقل نسبة الكوليسترول وليس دموع. |
Importas-te de dizer isso com menos entusiasmo? Eu nunca fui considerado genial. | Open Subtitles | هل يمكن أن تقول ذلك مع أقل حماس ؟ |
Miau. É como nos anos 60. Mas com menos esperança. | Open Subtitles | انها مثل الستينات ، فقط مع أقل أمل |
com menos a guiar-nos do que nunca. | Open Subtitles | مع أقل أن يوفقنا الآن من أي وقت مضى. |
Já trabalhei com menos. | Open Subtitles | تعاملت مع أقل من هذا |
- Bom, já trabalhei com menos. | Open Subtitles | عملت مع أقل من ذلك |
Guerras já foram travadas com menos fervor! | Open Subtitles | الحروب شنت مع أقل حماسة. |
Mas... com menos. | Open Subtitles | أنتِ، ماعدا... .. مع أقل... |
O que devemos fazer com os dados, se quisermos que estes sobrevivam, é difundi-los e permitir que toda a gente os tenha com o mínimo de controlo possível sobre esses dados. | TED | ما ينبغي القيام به مع البيانات، إذا كنت تريدها أن تبقى، هو نشرها، كي تكون في متناول الجميع مع أقل ما يمكن من السيطرة على تلك البيانات. |