Mas quando o vi na cama com a minha filha, passei a gostar menos. | Open Subtitles | ولكن عندما رأيته فى الفراش مع ابنتى لم يعد يروقنى مِثلما عهدت من قبل |
Victor está em Turcas e Caicos, num casamento com a minha filha. | Open Subtitles | فيكتور فى جزر تركس وكاكوس فى زفاف مع ابنتى |
Então devo suplicar para não falar em particular com a minha filha. | Open Subtitles | اذن, أتوسل اليك الاّ تتواصل مع ابنتى فى احاديث خاصة |
O teu melhor amigo tentou dormir com a minha filha. | Open Subtitles | اعز اصدقائك حاول ان ينام مع ابنتى ماذا . |
Se te apanhar com a minha filha, dou-te um tiro. | Open Subtitles | أجل ...أمسكتكَ مع ابنتى سأطلق النار عليك من تلك البندقيّة |
Pensei que podia passar algum tempo com a minha filha. | Open Subtitles | إعتقدت أن على قضاء بعض الوقت مع ابنتى |
Passei algum tempo na cadeia porque... porque fiz sexo com a minha filha. | Open Subtitles | لقد امضيت فتره فى السجن لانى ....... لانى مارست الجنس مع ابنتى |
Preciso de uns minutos a sós com a minha filha antes de sair. | Open Subtitles | اريد ان اجلس مع ابنتى قبل انا اغادر |
Eu trabalho todo o dia. E à noite ando com a minha filha. | Open Subtitles | انا اعمل طِوال النهار، l واقضى الوقت مع ابنتى طوال اللّيل. |
Ainda bem. Mas não com a minha filha, está bem? | Open Subtitles | هذا جيد ولكن ليس مع ابنتى أتفهم؟ |
Que andas a fazer com a minha filha? | Open Subtitles | ماذا تفعل مع ابنتى |
Vou para casa com a minha filha. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى البيت مع ابنتى |
Estou a falar com a minha filha. | Open Subtitles | أنا اتحدث مع ابنتى |
E mudei-me para lá com a minha filha e o meu namorado, | Open Subtitles | مع ابنتى و صديقي |
- Sei que tens passado mal, Justin, e quero que saibas que agradeço que tenhas sido um cavalheiro com a minha filha. | Open Subtitles | (أعلمُ أنّكَ تكبدت الكثير من العناء (جاستن و أود أن تعلم بأنى أقدر بأنكَ كنت مهذباً مع ابنتى |
Mas estava com a minha filha Emily. | Open Subtitles | - لكن انت كنت مع... . ابنتى ايميلى. |
"Estou com a minha filha, pelo amor de Deus!" | Open Subtitles | َ" ألا تريا أننى مع ابنتى ؟"َ |