"مع الخاطفين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com os raptores
        
    • com raptores
        
    • com os sequestradores
        
    Devem ter cruzado os seus caminhos com os raptores em algum ponto. Open Subtitles يجب أن تكون فقط تقاطع مسارات مع الخاطفين في نقطة ما
    Jogar ao mais fraco com os raptores não é boa ideia. Open Subtitles أخذ دور الجبناء مع الخاطفين ليست بالفكرة السديدة
    O recibo do novo frigorífico data de dois dias após o fim das negociações com os raptores. Open Subtitles أنا أسف إنه فقط تلك الفاتورة للثلاجة الجديدة كانت مؤرخة بعد يومين من فشل المفاوضات مع الخاطفين
    A família Médici tem uma longa tradição de não negociar com raptores. Open Subtitles عائلة "ميديشي" لديها تقليد طويل الأمد "لا للتفاوض مع الخاطفين".
    Um tipo da nossa unidade foi mantido como refém, por isso encenamos uma troca com os sequestradores. Open Subtitles رجل في وحدتنا تم حبسه من أجل فدية لذا رتبنا تبادل مع الخاطفين
    Digo publicamente que estou disposto a falar eu mesmo com os raptores. Open Subtitles حسناً، سأتحدث أمام العامة أني مستعد للحديث شخصياً مع الخاطفين
    A minha equipa tem estado em contacto com os raptores. Open Subtitles فريقي قد تواصل مع الخاطفين
    Entretanto, o presidente irá contactar o Governador Conway, caso seja estabelecido contacto com os raptores. Open Subtitles في هذه الأثناء، الرئيس يتواصل (مع المحافظ (كونواي في ظل إذا ما تم التواصل مع الخاطفين
    Se a Caroline e a Melissa Miller forem libertadas, permitiremos contacto supervisionado com os raptores. Open Subtitles إن تم إطلاق سراح (كارولين) و(ميليسا ميلر) فسنسمح له بتواصلٍ مراقب مع الخاطفين
    Christian fez um acordo com os raptores. Open Subtitles كريستين) قام بعقد صفقة) مع الخاطفين
    A única razão da Fiona não estar a salvo foi porque quis ir com os raptores para nos dar uma hipótese de salvar a sua esposa. Open Subtitles لا , لا , إستمع السبب الوحيد لعدم تواجد (فيونا) في مكان آمن الأن ... لأنها أختارت أن تذهب مع الخاطفين لكي تحصل لنا على بعض النفوذ وننقذ زوجتك
    Uma vez em Gaza, quando o jornalista britânico Alan Johnston foi raptado, uma revista americana pediu-me que organizasse um encontro com os sequestradores em Gaza. TED في يوم من الأيام في غزة، خلال عملية اختطاف الصحفي البريطاني آلان جونستون، طلبت مني مجلة أمريكية بترتيب لقاء مع الخاطفين في غزة، وهذا ما فعلته.
    Vai negociar com os sequestradores. Open Subtitles سيقوم بالمساومة مع الخاطفين.
    Al Capone ofereceu-lhe ajuda para pagar o resgate mas usou um excêntrico de nome John Condon que pôs um aviso num jornal diário para ser mediador com os sequestradores. Open Subtitles ورده عرضاً من (آل كابون) لكي يدفع مال الفدية... بالنهاية، قام بتكليف شخص غريب الأطوار بإسم (جون كاندن)... والذي وضع إعلاناً بالجريدة لكي يجري تفاوضاً مع الخاطفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more