"مع الموسيقيين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com músicos
        
    Eu uso estas partituras para colaborar com músicos. TED أستخدم هذه العلامات للتعاون مع الموسيقيين.
    Agora percebo porque é que as mulheres andam com músicos e não com matemáticos. Open Subtitles الآن أفهم لماذا تخرج الفتيات مع الموسيقيين و ليس الرياضيين
    Quando criei esta editora, o meu sonho era trabalhar com músicos e bandas cujo as músicas eu admirava tanto. Open Subtitles واو. تعلمون , عندما بدأتُ أكون نفسي, كان حلمي أن أعمل مع الموسيقيين و الفرق
    Iremos a festas com belos vestidos amarelos e dançaremos com músicos, poetas e grandes artistas, que quererão pintar o teu retrato. Open Subtitles و انت ستلحقين بي سنذهب للحفلات و السهرات و سنرقص مع الموسيقيين, و الشعراء و الفنانين
    Sim, minha senhora, estivemos a falar com músicos o dia todo e sabemos que o Daniel toca violino no Quinteto Bay City. Open Subtitles نعم. Ma'am، نحن نَتكلّمُ مع الموسيقيين طِوال النهار ونحن نَفْهمُ الذي دانيال كمان مسرحيّاتِ لخماسي مدينةِ الخليجَ.
    Eu estou em casa e tu estás a começar uma nova vida, a viajar com músicos, actrizes e a Josie... Open Subtitles أنا في المنزل وأنت تبدأ حياة جديدة وتذهب إلى مواقع التصوير مع (الموسيقيين والممثلات و(جوزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more