| Ele é muito bom. Nunca o vi a perder com ninguém. | Open Subtitles | انه حقا جيد انا لم اشاهده ينهزم مع اي شخص |
| Quero dizer nunca estive com ninguém a não ser meu marido, desde os 26 anos. | Open Subtitles | اقصد انني لم اخرج مع اي شخص سوى زوجي منذ ان كان عمري 26 |
| Não me envolvi com ninguém durante todo esse tempo e isso era bom para mim. | Open Subtitles | لم اتورط مع اي شخص منذ مدة وكان جيدا بالنسبة لي |
| E também não pode falar com ninguém do trabalho. | Open Subtitles | ولاتستطيع التحدث عن ذلك مع اي شخص في العمل ايضاً |
| Olhe, ela disse que desejava fazê-lo com qualquer um. | Open Subtitles | انظر, هي قالت انها كانت ستفعلها مع اي شخص كان. |
| Nem com ela, nem com ninguém, porque havia algo dentro de mim que estava a faltar. | Open Subtitles | ليس معها ولا مع اي شخص آخر, لأن هُناك شيئاً في داخلي مفقود |
| Não podem discutir o caso com ninguém, formar uma opinião ou ver notícias sobre o assunto. | Open Subtitles | أطلب منكم ان لا تُناقشو القضية مع اي شخص تكوين رأي او البحث في وسائل الإعلام التي تُغطي هذا الامر |
| Ninguém compartilhe detalhes desta investigação com ninguém do DCO. | Open Subtitles | هذا التقرير الموجز يجب ان يبقى سري للغايه لا يجب على اي احد ان يشارك المعلومات عن هذا التحقيق مع اي شخص خارج المنظمه |
| Eu trato disso. Não fales com ninguém. | Open Subtitles | دعني اتولى الأمر حالياً لا تتحدث مع اي شخص |
| Tinha a certeza que não faria isso com ninguém daqui. | Open Subtitles | كنت متأكدة انني لن افعلها مع اي شخص من هنا |
| Infelizmente, não tenho largura de banda para explorar nada com ninguém agora. | Open Subtitles | لسوء الحظ ليس لديّ السعة لإكتشاف اي شيء مع اي شخص الآن |
| Acho que não quer falar com ninguém. | Open Subtitles | لا أظن إنه يريد ان يتحدث مع اي شخص |
| E desde então, não fiz amor com ninguém. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الوقت لم أمارس الحب مع اي شخص |
| Não partilhes a comida com ninguém. | Open Subtitles | تذكر لاتتشارك الغداء مع اي شخص |
| ...que lá estivemos, não te vi com ninguém. | Open Subtitles | عندما كنا هناك لم اشاهدك مع اي شخص |
| Escuta, Keith, tu conheces-me, eu não dormiria com ninguém. | Open Subtitles | اسمعني "كيث" ، انت تعرفني لم انام مع اي شخص مطلقاً لن تستمع الي |
| Andas a dormir com alguém? -Não. Não ando a dormir com ninguém. | Open Subtitles | لا , انا لا اتلاعب مع اي شخص - اخبريني , اللعنة , اخبريني - |
| Sou o teu advogado. Não fales com ninguém. | Open Subtitles | انا محاميك ,لا تتحدث مع اي شخص |
| Vais para casa com qualquer um. | Open Subtitles | أقصـد انك تذهبين لـ المنزل مع اي شخص يتملقـك ؟ |
| Não sou o tipo de pessoa que salta para a cama com qualquer um. | Open Subtitles | لست من نوعية التي تأوي الي الفراش مع اي شخص |
| Posso lidar com qualquer um que actue em subterfúgio, incluindo a actual companhia. | Open Subtitles | استطيع التعامل مع اي شخص يعمل علي الذريعة ويتضمن هذا مقدمين الشركة |