| Mas associou-se com um criminoso conhecido, e isso não vai desaparecer tão cedo. | Open Subtitles | لكنك تواطأت مع مجرم معروف وهذا لن يختفي في وقت قريب |
| Conviver com um criminoso é violar a condicional. | Open Subtitles | التواصل مع مجرم معروف يعتبر مخالفة لشروط إطلاق السراح |
| Se ele violar a condicional dando-se com um criminoso, podem revogá-la. | Open Subtitles | إن انتهك إطلاق السراح المشروط .. بالتعامل مع مجرم معروف فبإمكانهم إبطال الزواج |
| Ela estava envolvida com um criminoso. Cometeram alguns assaltos à mão armada. | Open Subtitles | كانت متورطة مع مجرم وارتكبا عدة سرقات سطو مسلح |
| Suportei a tua transformação para mulher, mas nunca quis partilhar a vida com um criminoso. | Open Subtitles | لذا رضيت بأن تصبح امراءه لكنني لم اطلب الحياه مع مجرم |
| Então não está a tramar com um criminoso e suspeito? | Open Subtitles | قانونياً وشخصياً. لذا أنت لا تتآمر مع مجرم معروف ومشبوه إذاً ؟ |
| Andas por aí, com uma máscara, escondido com um criminoso conhecido após uma série de explosões. | Open Subtitles | إنّك تتجول بقناع يختبىء مع مجرم معروف في في أعقاب سلسلة من التفجيرات |
| Tenho a certeza que a Polícia de NY adoraria saber que está a trabalhar com um criminoso. | Open Subtitles | أنا واثقة بأن قسم نيويورك سيود معرفة أنه يعمل مع مجرم |
| Passei a cotonete na maleta que a Calleigh encontrou no local, e coincidem com um criminoso conhecido: | Open Subtitles | قمت بتحليل العينات التي حصلت عليها "كاليه" من الحقيبة المعدنية من مسرح الجريمة وتطابقت مع مجرم معروف هو "ماريو مونتيرو" |
| Se violar a liberdade condicional, por exemplo dando-se com um criminoso conhecido, podem revogá-la. | Open Subtitles | إن انتهك إطلاق السراح المشروط .. بواسطة ، مثلاً .. التعامل مع مجرم معروف فبإمكانهم إبطال الزواج - وإعادته للسجن - |
| admito que quando descobri que a minha filha estava a morar com um criminoso condenado, fiquei, desculpe-me, muito desconfortável. | Open Subtitles | بأن ابنتي تسكن مع مجرم مدان كان ذلك... أعـتـذر لا يشعرني بالراحه |
| O Scanlon decidiu jogar sujo. Ele faz um pacto com um criminoso. | Open Subtitles | قرر (سكانلون) اللعب بطريقة قذرة لقد عقد إتفاق مع مجرم هو |
| Sabes que eu nunca fiz amor com um criminoso? | Open Subtitles | أتعلم شيئاً؟ إنني لم أمارس الجنس من قبل مع مجرم! |
| A polícia, por outro lado, está indignada com este resultado, e acusam o promotor da justiça de ser muito brando para com um criminoso de alto nível. | Open Subtitles | "الشرطة، من ناحية أخرى، يشعرون بغضب لهذه النتيجة،" "وإتّهمت النيابة بالتساهل أيضًا مع مجرم بارز." |
| Aparentemente, estamos a lidar com um criminoso ou talvez um grupo, especializado em hipnotizar humanos para acreditarem que são cães, e hipnotizar cães para acreditarem que são humanos. | Open Subtitles | نتعامل هنا كما يبدو مع مجرم أو ربما مجموعة. تتخصص في تنويم البشر مغنطيسياً فيحسبون أنفسهم كلاباً محدّدة وتنويم الكلاب فتحسب نفسها بشراً محدّدين. |
| Eu represento Jack Handle, um polícia reformado... que partilha um apartamento com um criminoso reformado. | Open Subtitles | ألعب دور (جاك هاندل)، شرطي متقاعد، يتقاسم شقته مع مجرم متقاعد. |
| Não me sinto à vontade a viver com um criminoso. | Open Subtitles | أنا لست مرتاحه بالسكن مع مجرم |
| Estou a acampar com um criminoso condenado. | Open Subtitles | أنا في مخيم مع مجرم مدان |
| E o CSI Delko, estava a fugir do local do crime, com um criminoso conhecido. | Open Subtitles | على العميل ( ديلكو )، الذي كان يهرب من مسرح الجريمة مع مجرم معروف |
| Achamos mesmo que um tipo porreiro passou a andar com um criminoso como o Dale Schrader? | Open Subtitles | هل نعتقد حقاً أن رجلاً صالحاً تحالف مع مجرم مثل (دايل شرايدر)؟ |