"مع مجرم" - Traduction Arabe en Portugais

    • com um criminoso
        
    Mas associou-se com um criminoso conhecido, e isso não vai desaparecer tão cedo. Open Subtitles لكنك تواطأت مع مجرم معروف وهذا لن يختفي في وقت قريب
    Conviver com um criminoso é violar a condicional. Open Subtitles التواصل مع مجرم معروف يعتبر مخالفة لشروط إطلاق السراح
    Se ele violar a condicional dando-se com um criminoso, podem revogá-la. Open Subtitles إن انتهك إطلاق السراح المشروط .. بالتعامل مع مجرم معروف فبإمكانهم إبطال الزواج
    Ela estava envolvida com um criminoso. Cometeram alguns assaltos à mão armada. Open Subtitles كانت متورطة مع مجرم وارتكبا عدة سرقات سطو مسلح
    Suportei a tua transformação para mulher, mas nunca quis partilhar a vida com um criminoso. Open Subtitles لذا رضيت بأن تصبح امراءه لكنني لم اطلب الحياه مع مجرم
    Então não está a tramar com um criminoso e suspeito? Open Subtitles قانونياً وشخصياً. لذا أنت لا تتآمر مع مجرم معروف ومشبوه إذاً ؟
    Andas por aí, com uma máscara, escondido com um criminoso conhecido após uma série de explosões. Open Subtitles إنّك تتجول بقناع يختبىء مع مجرم معروف في في أعقاب سلسلة من التفجيرات
    Tenho a certeza que a Polícia de NY adoraria saber que está a trabalhar com um criminoso. Open Subtitles أنا واثقة بأن قسم نيويورك سيود معرفة أنه يعمل مع مجرم
    Passei a cotonete na maleta que a Calleigh encontrou no local, e coincidem com um criminoso conhecido: Open Subtitles قمت بتحليل العينات التي حصلت عليها "كاليه" من الحقيبة المعدنية من مسرح الجريمة وتطابقت مع مجرم معروف هو "ماريو مونتيرو"
    Se violar a liberdade condicional, por exemplo dando-se com um criminoso conhecido, podem revogá-la. Open Subtitles إن انتهك إطلاق السراح المشروط .. بواسطة ، مثلاً .. التعامل مع مجرم معروف فبإمكانهم إبطال الزواج - وإعادته للسجن -
    admito que quando descobri que a minha filha estava a morar com um criminoso condenado, fiquei, desculpe-me, muito desconfortável. Open Subtitles بأن ابنتي تسكن مع مجرم مدان كان ذلك... أعـتـذر لا يشعرني بالراحه
    O Scanlon decidiu jogar sujo. Ele faz um pacto com um criminoso. Open Subtitles قرر (سكانلون) اللعب بطريقة قذرة لقد عقد إتفاق مع مجرم هو
    Sabes que eu nunca fiz amor com um criminoso? Open Subtitles أتعلم شيئاً؟ إنني لم أمارس الجنس من قبل مع مجرم!
    A polícia, por outro lado, está indignada com este resultado, e acusam o promotor da justiça de ser muito brando para com um criminoso de alto nível. Open Subtitles "الشرطة، من ناحية أخرى، يشعرون بغضب لهذه النتيجة،" "وإتّهمت النيابة بالتساهل أيضًا مع مجرم بارز."
    Aparentemente, estamos a lidar com um criminoso ou talvez um grupo, especializado em hipnotizar humanos para acreditarem que são cães, e hipnotizar cães para acreditarem que são humanos. Open Subtitles نتعامل هنا كما يبدو مع مجرم أو ربما مجموعة. تتخصص في تنويم البشر مغنطيسياً فيحسبون أنفسهم كلاباً محدّدة وتنويم الكلاب فتحسب نفسها بشراً محدّدين.
    Eu represento Jack Handle, um polícia reformado... que partilha um apartamento com um criminoso reformado. Open Subtitles ألعب دور (جاك هاندل)، شرطي متقاعد، يتقاسم شقته مع مجرم متقاعد.
    Não me sinto à vontade a viver com um criminoso. Open Subtitles أنا لست مرتاحه بالسكن مع مجرم
    Estou a acampar com um criminoso condenado. Open Subtitles أنا في مخيم مع مجرم مدان
    E o CSI Delko, estava a fugir do local do crime, com um criminoso conhecido. Open Subtitles على العميل ( ديلكو )، الذي كان يهرب من مسرح الجريمة مع مجرم معروف
    Achamos mesmo que um tipo porreiro passou a andar com um criminoso como o Dale Schrader? Open Subtitles هل نعتقد حقاً أن رجلاً صالحاً تحالف مع مجرم مثل (دايل شرايدر)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus