E que acontece quando eles voltam com mais armas ou um exército de rua, ou de vandalos! | Open Subtitles | وماذا سيحدث عندما يعودون مع مزيد من الأسلحة وجيش كبير من بلطجية الشوارع ؟ |
com mais dinheiro, podemos deslocar o escritório para um bairro melhor. | Open Subtitles | مع مزيد من النقود في اليد، يُمكننا نقل المكتب إلى موقع أفضل كثيراً. |
Acho que vou ter de executar toda a simulação de novo, com mais sangue. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني ستعمل فقط بحاجة لتشغيل محاكاة كاملة مرة أخرى مع مزيد من الدماء. |
Eles vão voltar em breve com mais tipos, e estamos mortos. | Open Subtitles | وسيعودون خلال ثوانٍ مع مزيد من الرجال وسنموت. |
Exactamente. O Sid mandou instalá-la para os actores para que eles pudessem irem e virem com mais privacidade. | Open Subtitles | كان سيد تثبيته للعاملين حتى يتمكنوا من الدخول والخروج مع مزيد من الخصوصية. |
Não consigo viver com mais mentiras. | Open Subtitles | لايمكنني التعايش مع مزيد من الأكاذيب |
Não consigo viver com mais mentiras. | Open Subtitles | لايمكنني التعايش مع مزيد من الأكاذيب |
Não conseguiria conviver com mais doença. | Open Subtitles | لن أتمكن من التعايش مع مزيد من المرض |
- Ela está por aí com mais V9. | Open Subtitles | والآن هي بالخارج مع مزيد من المصل |
E cá está você com mais chocolates. | Open Subtitles | وها أنت ذا مع مزيد من الشوكولاتة |
Mas, talvez, se tivessem sido capazes de ler os seus medos mais como um cientista, com mais frieza de julgamento, eles teriam antes ouvido a história menos violenta mas mais provável, a história da fome, e teriam ido para o Taiti, como sugere o comentário triste de Melville. | TED | ولكن ربما إذا تمكنت من قراءة مخاوفهم أكثر مثل عالم، مع مزيد من رباطة جأش من الحكم، سيكون قد استمع بدلاً من ذلك إلى أقل عنفاً ولكن حكاية أكثر احتمالاً، وقصة المجاعة، وتوجهت لتاهيتي، مثلما ميلفيل لحزين التعليق تقترح. |
Outra vez. com mais lápis. | Open Subtitles | مع مزيد من الأقلام |
- com mais risadas. | Open Subtitles | مع مزيد من الضحك |
- com mais códigos para comida? | Open Subtitles | مع مزيد من رموز الطعام؟ |
E de todos os vilões do mar aos quais ficámos habituados a temer, haverá um nome mais falado ou com mais repugnância do que o Flint? | Open Subtitles | ومن بين كل الأشرار في البحر، والذي أصبحنا معتادين على خوفه، وأصبح اسماً ننطقه باستمرار، أو مع مزيد من الاشمئزاز عن (فلينت)؟ |
Estamos agora com a agente Imani Cole da Administração dos Narcóticos com mais informações a respeito das vítimas... | Open Subtitles | نحن هنا الآن مع العميلة (ايماني كول) من إدارة مكافحة المخدرات مع مزيد من المعلومات بخصوص الضحايا... |