| Talvez o Dale tenha deixado a porta das traseiras aberta e os guaxinins tenham entrado. | Open Subtitles | رُبما ديل ترك الباب مفتوحاً و دخل حيوان الراكون إلى هُنا. نانسي؟ |
| Eu vi a porta do galpão aberta, e pensei que havia algo errado. | Open Subtitles | لقد كان الباب مفتوحاً و إعتقدت بأن هناك شيء ما |
| Deixa a porta aberta e vai-te embora. | Open Subtitles | تعال للإعلى أترك الباب مفتوحاً و إبتعد من هنا |
| Aquilo a que temos de estar atentos à medida que surge uma indústria filantrópica global — e é mesmo disso que se trata — é o modo como a ambição vai inverter estes velhos pressupostos, para que a filantropia se torne aberta e grande, rápida e ligada, em prole do futuro. | TED | الشي الذي ننظر إليه لصناعة عمل إنساني عالمي وهذا بالضبط ماهو حاصل كيف أن هذا الإلهام يتغير هذه الإفتراضات القديمة للعمل الإنساني ليكون مفتوحاً و ضخماً وسريع ومتصل ، ليخدم أهدافاً بعيده المدي |
| A porta estava aberta, e ele me esperava. | Open Subtitles | كان الباب مفتوحاً و هو يجلس بانتظاري |
| Ela deixa a porta da frente aberta e vira as costas, então, devia estar à espera do Robert. | Open Subtitles | لأنه إذا تركت الباب مفتوحاً و تعطيهظهرها، لا بد أنها كانت تتوقع قدوم (روبرت). |
| Deixa a porta aberta e vai-te embora. | Open Subtitles | اتركي الباب مفتوحاً و غادري |
| A porta estava aberta e... | Open Subtitles | ...والباب كان مفتوحاً, و |