"مفرقعات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foguetes
        
    • bolachas
        
    • foguete
        
    • bombinha
        
    • artificio
        
    • bombinhas
        
    • fogo de
        
    • de artifício
        
    Estes são foguetes M80 que o ShotSeeker apanhou há meia hora. Open Subtitles هذه مفرقعات أم80 التي التقط صوتها برنامج اطلاق النار قبل نصف ساعة مضت
    O ShotSeeker apanhou o som, localizou-o correctamente, e identificou-o como foguetes. Open Subtitles البرنامج التقط الصوت وحدده بوضوح وتعرف عليها كـ مفرقعات
    São bolachas com ketchup em cima para... tu sabes, para zest. Open Subtitles ...إنها مفرقعات عليها كاتشاب كما تعلم, للتلذذ
    bolachas e Ketchup são palavras "K". Open Subtitles مفرقعات و كاتشاب يبدأون بنفس الحرف
    Aquela estrutura está tão frágil, que não arriscaria sequer um foguete. Open Subtitles هذا البناء ضعيف لن أقوم حتى بالمخاطرة بإخماد النيران بواسطة مفرقعات
    Ganhou fama por tentar enfiar uma bombinha no cu do sargento instrutor que dormia. Open Subtitles حاول ذات مرة شهيرة أن يضع مفرقعات في مؤخرة رقيب نائم
    Parecia o fogo de artificio no 4 de Julho. Open Subtitles كما لو كانت مفرقعات نارية في إحتفال يوم الإستقلال في الرابع من يوليو
    bombinhas. Podemos escondê-las num dos protectores de sapatos. Open Subtitles مفرقعات ناريّة، يمكننا إخفائها تحت إحدى صواني الطعام المغطاة
    Central Park West, Rua 95. Procurem o fogo de artifício. Eles estão armados. Open Subtitles غرب المتنزه المركزي، شارع خامس وتسعون انظر الى مفرقعات ناريه، اسرع لديهم مسدس
    Agora se compararmos esta com os chamados foguetes da outra noite. Open Subtitles الأن اذ قمنا بمقارنة هذا مع مايزعم أنها مفرقعات
    Eram foguetes da festa. Open Subtitles هؤلاء كانوا مقدمى الحفلة.مفرقعات نارية
    Conseguiste roubar foguetes? Open Subtitles أتخططين لسرقة أي مفرقعات ؟
    Talvez algumas bolachas de animais ou coisa assim. Open Subtitles ربما بعض مفرقعات الحيوانات أو شيء ما
    E, se achar fixe, gostava de ter um fosso de chocolate aqui, com barcos a flutuar, com bolachas e "marshmallows". Open Subtitles ولو تعتقدى انه سيكون جيد أحب ان احصل خندق شوكولاته هنا مع مراكب صغيره تطفو فى الميدان مع مفرقعات (جراهام) و حلوى الخطمى
    Oreos, bolachas...? Open Subtitles "أوريوس"؟ مفرقعات "غراهام"؟
    O que é isto? É um foguete? Open Subtitles هل هذه مفرقعات نارية؟
    Khalu, ela é um foguete. Open Subtitles خالو)، إنها مفرقعات نارية)
    Uma bombinha. Open Subtitles مفرقعات صغيرة
    Eram inequivocamente tiros, mas o programa diz que foram fogos de artificio. Open Subtitles كانت بالتأكيد اطلاق نار لكن البرنامج قال .انها كانت مفرقعات
    - Uma lavandaria-barra-fogo de artificio... Open Subtitles غسيل و مفرقعات
    Nenhuma arma. Apenas bombinhas. Sem armas. Open Subtitles لا يوجد مسدس إنها فقط مفرقعات نارية
    bombinhas? Open Subtitles مفرقعات نارية ؟ ؟
    carruagens puxadas a cavalo, fogo de artifício, caniches pintados de roxo. Open Subtitles عربات بأحصنة مفرقعات نارية كلاب مصبوغة باللون الأرجواني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more