Gostava de não ter que ir à Austrália. Se ao menos os meus artigos não tivessem sido assinados. | Open Subtitles | أتمنى ألا أذهب إلى أستراليا إذا فقط لم تكن مقالاتي لم توقع |
Começo a pensar que talvez me odeies a mim e não os meus artigos. | Open Subtitles | أعتقد أنك تكرهينني أنا، وليس مقالاتي |
Tenho o dinheiro dos meus artigos e o fundo do Avô. | Open Subtitles | لدّي المال من مقالاتي وميراث الجد |
Disse que leu muitos dos meus artigos. | Open Subtitles | قلت إنك قرأت مجموعة من مقالاتي |
- Eu tenho de continuar a escrever as minhas colunas em Washington, mas eu estarei aqui todas semanas, alguns dias de cada vez. | Open Subtitles | سيكون علي أن أرسل ...مقالاتي من واشنطن ولكنني سأكون هنا كل بضعة... أسابيع، بضعة أيام كل مرة |
As minhas colunas são sobre relações. | Open Subtitles | مقالاتي عن العلاقات |
É a mesma coisa que isto, não respondes aos meus artigos porque não lidas com as pessoas. | Open Subtitles | تماماً مثل (فرانك) هذا، أنت لا تنشر مقالاتي لأن لديك شيئاً ضد الناس |
Quero publicar os meus artigos em paz. | Open Subtitles | أريد فقط حفظ مقالاتي بسلام. |
Apenas... Eis as minhas colunas preferidas? | Open Subtitles | فقط بعض مقالاتي المفضلة |
- Leste as minhas colunas. | Open Subtitles | -لقد قرأت مقالاتي |