"مقتلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi morta
        
    • ser morta
        
    • homicídio
        
    • morte dela
        
    • morrer
        
    • sua morte
        
    • em que morreu
        
    • que ela morreu
        
    • ser assassinada
        
    • em que foi assassinada
        
    • seu assassinato
        
    • sido morta
        
    • do assassinato
        
    Pensamos que poderia ajudar-nos a identificá-lo, já que estava na casa na noite em que ela foi morta. Open Subtitles حسناً، كنا نظن أنك ربما تساعدنا في التعرف عليه بما أنك كنت موجوداً بمنزلها يوم مقتلها
    E ela terminou com ele uma semana antes de ser morta. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها قطعت علاقتها به قبل أسبوع من مقتلها
    Você ligou, depois do homicídio, e disse ao detective que falara com ela na noite em que foi morta. Open Subtitles بلّغت عن القضية بعد جريمة القتل وأخبرت التحريّ أنكِ كلّمتها ليلة مقتلها
    Então há a hipótese da morte dela ter sido por causa disso? Open Subtitles لذلك اذا كان هناك اي فرصه أن يكون مقتلها للانتقام ؟
    Três semanas antes de morrer, pediu uma licença sem vencimento. Open Subtitles حوالي ثلاثة أسابيع من يوم مقتلها أخذت إجازة غياب
    Senhor, ela vinha ao senhor às quartas-feiras. Quarta-feira foi o dia de sua morte. Open Subtitles سيدى ,لقد كانت تجئ اليك ايام الاربعاء , ويوم الاربعاء هو يوم مقتلها
    A Katie. Não sei se sabem. No McGill's, na noite em que morreu. Open Subtitles كاتي، أجهل ما إذا كنت تعلم ذلك، في حانة مكجيل ليلة مقتلها
    Ele tem um SUV preto e nenhum álibi para a noite em que ela morreu. Open Subtitles لديه سيّارة دفع رباعيّ سوداء، وليست لديه حجّة غياب ليلة مقتلها
    Fez o último exame físico seis meses antes de ser assassinada, quando o marido estava no Afeganistão. Open Subtitles فحصها الأخير كان قبل ستة أشهر من مقتلها عندما كان زوجها في أفغانستان
    Fez sexo com três homens na noite em que foi assassinada. Open Subtitles أقامت علاقة جنسية مع ثلاثة رجال ليلة مقتلها
    Então porque se embebedou na noite em que ela foi morta? Open Subtitles إذا لماذا شربت حتى فقدت الوعي في ليلة مقتلها ؟
    Admitiu que estava na casa na noite em que ela foi morta. Open Subtitles لقد أعترفت لي بأنك كنت في منزلها ليلة مقتلها
    Duas semanas antes de ser morta, estava eu a brindar na festa de aniversário dos 16 anos dela. Open Subtitles قبل أسبوعين من مقتلها أعطيتها هدية بداية المراهقة
    Mesmo antes de ser morta o batimento cardíaco dela desceu de 90 para 75. Open Subtitles شيء آخر هنا مثير للإهتمام قبل مقتلها بقليل مدى إنقباض القلب نزل من 90 إلى 75
    A morada da sua amiga foi encontrado nas mãos dela depois dela ser morta. Open Subtitles عنوان صديقتكَ عثر عليه في يديها بعد مقتلها
    Sim, pelas chamadas na noite do seu homicídio. Open Subtitles نعم، بسبب المكالمات الهاتفية في ليلة مقتلها
    Tinha acabado de usar o aparente homicídio para forçar a filha a tornar-se espiã. Open Subtitles كنت تستغل حالة مقتلها لترغم ابنتها لتصبح جاسوسة
    Só levei as chaves depois da morte dela e só abri o cofre por simples curiosidade. Open Subtitles و قد تمّ أخذ المفاتيح بعد مقتلها و قد فتحتُ تلكَ الخزنة بداعي الفضول
    e se descubro que você teve alguma coisa a haver com a morte dela dou cabo de si. Open Subtitles واذا اكتشف أنه كان لك يد في مقتلها سوف ادخل رأسك في الجدار
    Não quero magoá-lo, mas, pelo que sei... você foi o último a vê-la antes de ela morrer. Open Subtitles لم أقصد إزعاجك ولكن على حد علمي كنت أنت آخر شخص قابلها قبل مقتلها
    Mas 10 anos após a sua morte, ainda tenta esconder a sua existência. Open Subtitles حتى الآن ، وبعد عشر سنوات من مقتلها أنت لا تزال تحاول إخفاء وجودها
    Estavam no quarto dela, na noite em que morreu. Open Subtitles حسنا؟ هم كانوا في غرفنها في ليلة مقتلها
    Aria, o teu pai viu a Melissa à porta de casa da Ali na noite em que ela morreu. Open Subtitles ميليسا رأى أنه قال والدك ، آريا مقتلها ليلة في آلي منزل خارج
    A Sandra mostrou-nos a carta 2 semanas antes de ser assassinada. Perguntámos na escola quem poderia ter algo contra a Sandra e o Ken. Open Subtitles ساندرا ارتنا الرسالة قبل اسبوعين من مقتلها
    Revistei a casa do tipo com quem ela teve relações na noite em que foi assassinada. Open Subtitles لقد حصلت على مذكرة تفتيش لمنزل الرجل الذي مارست معه أبريل رايت الجنس ليلة مقتلها
    Mas talvez não estejamos interessados no tipo que estava com ela no dia do seu assassinato. Open Subtitles لكن على مايبو نحن لسنا مهتمين بالرجل الذي كانت معه ليلة مقتلها.
    A vítima pode ter sido mordida depois de ter sido morta. Open Subtitles من الأرجح أن حيواناً هاجم الضحية بعد مقتلها.
    Esta carta foi escrita dois dias antes do assassinato. Open Subtitles وهذا الخطاب منه الى اليس اليكويست كان قد كتبه قبل يومين من مقتلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more