Está convencido que o cenário que montou é a única possível. | Open Subtitles | أنت مقتنع أن السيناريو الذي بنيته أنت هو الوحيد ؟ |
para fazer uma vacina, mas, está convencido que isso será possível. | Open Subtitles | من أجل صُنع مصل .. لكنه مقتنع أن أسبابه منطقية |
Estou convencido que aqueles que vêem o seu mundo como nós e ligações movíveis estão, de facto, em vantagem. | TED | وأنا مقتنع أن هؤلاء الذي يرون عالمهم كعقد وروابط متحركة يحدثون تقدمًا حقيقيًا. |
E estou convencido de que o tipo da cassete estava lá. | Open Subtitles | وقد كنت مقتنع أن الرجل الذى فى الشريط كان هناك |
Não tenho a certeza, mas estou convencido de que há muito mais lavagens de mãos naqueles locais à vista. | TED | الآن، أنا لست متأكدا لكنني مقتنع أن غسل اليدين أعلى في مثل هذه الإعدادات |
Considero a tua análise correta, estou convencido que o meu filho | Open Subtitles | أجد تحليلك دقيقة، الآن أنا مقتنع أن ابني |
Ele está convencido que os Asgard não tem mais poder nesta galáxia, | Open Subtitles | باال يعتقد بأشياء أخرى هو مقتنع أن الأسغارد لم يعد يمتلكون تلك السطوه في المجره |
Segundo, estou convencido que vai aumentar imenso a minha felicidade. | Open Subtitles | ثانياً، أنني مقتنع أن هذا سيسعدني كثيراً |
Estás convencido que perder-te seria devastador para uma mulher. | Open Subtitles | لأنك مقتنع أن خسارتك ستجعل أي امرأة تنهار تماماً |
Senhora, estou convencido que isto acabou, porque o homem estava desesperado para alimentar a sua família. | Open Subtitles | سيدتي ,أنا مقتنع أن الرجل قام بهذا لأنه كان يائساً لإطعام عائلته |
Não estou convencido que tenha o bom senso, não estou convencido que tenha o temperamento. | Open Subtitles | أنا لست مقتنع أن لديك سرعة القرار أنا لست مقتنع أن لديك القدرة على التكيف شكراً على حضورك |
- Em qualquer caso, não estou convencido que a Vivian tenha sido morta por um profissional. | Open Subtitles | أنا لم اعد مقتنع أن فيفيان قتلت من قبل المحترفين |
Veremos. - O Vincent está convencido que esta é a única forma. | Open Subtitles | نحن سوف نرى فينسنت مقتنع أن هذه الطريقة الوحيده |
Agora, o Clark está convencido que foi o Omar Fry que matou a filha dele. | Open Subtitles | و الان ، كلارك مقتنع أن عمر فراي هو الشخص الذي قتل ابنته |
Não percebo. Estou convencido que há uma espécie de atração | TED | أنا مقتنع أن هناك نوع من الميل نحو الأيام الخوالي , نحو التمني . |
Estou convencido que o melhor que podemos fazer por ela é voltar a interná-la. | Open Subtitles | ...إنني مقتنع أن أفضل شيء نستطيع فعله لها الآن هو أن تفسح مجالاً لها |
Está convencido que se houver um rapaz por perto, o meu primeiro serviço fica mole. | Open Subtitles | -هو مقتنع , أن إذا كان هناك رجل سوف تكون ضرباتى ضعيفة |
Ainda não estou convencido, de que essas coisas não fugiram do manicómio e esqueceram-se de cortar a barba e as unhas. | Open Subtitles | لكنني غير مقتنع أن هذه ليست سوى أشياء فرت من مصحة المجانين ونسيت أن تحلق و تقص أظافرها |
Trata-se de um miúdo que está convencido de que a mãe se suicidou e que o William Walker é o responsável por essa decisão. | Open Subtitles | هذا صبي مقتنع أن والدته قد أقدمت على الانتحار و أن وليم والكر هو المسؤول عن هذا القرار |
Estiveste o dia todo convencido de que alguma coisa má ia acontecer, e agora queres entrar num prédio em chamas? | Open Subtitles | معذرة، طوال اليوم كنت مقتنع أن شيئاً سيئاً سيحدث والآن تريد الدخول إلى مبنى يحترق؟ |
O General Pemsel está convencido de que é a invasão! | Open Subtitles | الجنرال بيمسل مقتنع أن هذا هو الغزو |