"مقصاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tesoura
        
    • tesouras
        
    Tirámos o abcesso, mas talvez tenhamos deixado uma tesoura lá dentro. Open Subtitles لقد أزلنا الخُراج لكن أعتقد أننا تركنا مقصاً بالداخل
    Se a minha filha tivesse espetado uma tesoura no pescoço, ficaria fodido para o resto da vida. Open Subtitles لو أن ابنتي غمدت مقصاً في عنقها كانت ستصير حياتي جحيماً إلى الأبد
    Podes usar uma tesoura daquele pacote com oito que comprámos. Open Subtitles ربما يمكنك مقصاً من العدة التي اشتريناها
    Ontem à noite, quis pegar numa tesoura e esfaquear-te, depois a mim e à bebé. Open Subtitles ليلة أمس، أردت أن آخذ مقصاً وأطعنك ثم أطعن نفسي ثم الطفل
    Quando chegam aqui usam tesouras. Eles usam tesouras! Open Subtitles وعندما يصلون إلى هنا يستخدمون مقصاً، لا بد أنهم يستخدمون مقصاً
    "Então, o caçador agarrou numa tesoura e abriu a barriga do lobo." Open Subtitles لذا أخذ الحطاب مقصاً و شق بطن الذئب
    Tinhas ciúmes dela, por isso esperaste a mãe sair, pegaste numa tesoura e cortaste-lhe as tranças para ela não ser tão bonitinha. Open Subtitles - نعم، كنت تغار منها فانتظرت حتى خرجت أمي ثم أحضرت مقصاً وقصصت شعرها حتى لا تبدو جميلة
    Por isso comprei a tesoura. Open Subtitles ولهذا السبب جلبت بحوزتي مقصاً.
    Não me dão uma tesoura, claro. Open Subtitles إنهم لا يسمحون لي باستخدام مقصاً بالطبع
    Vinha pedir-lhe uma tesoura emprestada, mas vai sair. Open Subtitles أبحث عنكِ لأستعير مقصاً ولكنكِ ستخرجين
    Ontem à noite queria pegar numa tesoura e espetá-la em ti. Open Subtitles البارحة، أردت أن أمسك مقصاً وأطعنك به
    Ele tem uma tesoura! Open Subtitles احترس .. أن معه مقصاً
    - Traz a tesoura de podar! Open Subtitles -إجلب مقصا! إجلب مقصاً ! -دعه يذهب!
    - Tentaste uma tesoura menor? Open Subtitles هل جربت مقصاً أصغر؟
    -Tens uma tesoura afiada? Open Subtitles -جوردون" اريد مقصاً حاداً"
    Larga a tesoura. Larga-a. Que bate a tesoura. Open Subtitles -مغفل يمسك مقصاً
    Quando ela estava lá, houve um menino que caiu com uma tesoura na mão e acidentalmente perfurou a mandíbula. Open Subtitles كان هناك فتى تم العثور عليه وهناك مقصاً ...في يده وتم إعتبار أنه هو من فعل هذا بنفسه وكانت (إستر) هناك مرة أخرى
    Cal, pegue uma tesoura. Open Subtitles (كال ) اعطني مقصاً
    - PA a cair. tesouras. Open Subtitles ما زال ضغط الدم ينخفض أعطوني مقصاً
    Preciso de umas tesouras. Open Subtitles -مقص . أحتاج مقصاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more