"مقفرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desolada
        
    • baldio
        
    O número de barcos diminuiu, e a área está a ficar desolada... Open Subtitles عدد السفن في نقصان وهذه المنطقة أصبحت مقفرة
    Estamos num área bastante desolada. Open Subtitles نحن ننظر إلى منطقة مقفرة جميلة.
    Sem ti, a vida era desolada. Tu vieste alegrar. Open Subtitles كانت الحياة بدونك مقفرة وبكِ أتت البهجة
    A quinta tem dívidas, mas ele vai pavimentá-la e fazer terreno baldio o que não é melhor que as propostas que fiz. Open Subtitles أعرف أن المزرعة غارقة في الدين لكنه سيفضل تحويلها إلى أرض مقفرة ليس هذا العرض أفضل من عرضي
    Estes seis concorrentes foram levados para um baldio devastado só com a roupa que vestiam e a vontade de sobreviver. Open Subtitles هؤلاء المتسابقون الستة تَمَّ إلقاؤهم فى أرض مقفرة فقط بملابسهم التى يرتدونها و إرادة الحياة
    Amantes sem esperança vagueando ao longo de uma charneca desolada. Open Subtitles كعشاق ميؤوس منهم يتجولون في أرض مقفرة
    Entregar o Hassan é errado. Mas 40 quarteirões de terreno baldio no centro de NY é impensável. Open Subtitles تسليم (حسان) خطأ، لكن 40 مربع كأرض مقفرة في وسط مدينة (نيويورك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more