Tentei falar com ela sobre o seu comportamento, mas ela não desistia. | Open Subtitles | حاولت مكالمتها عن طريقة تصرفها ولكنها لم تتراجع |
Gosto da sugestão de ir falar com ela, mas não sou um gajo de telefonemas. | Open Subtitles | أعجبني إقتراح مكالمتها الآن, لست فتى الهاتف |
Só posso falar com ela, após a audiência. | Open Subtitles | ليس مسموح لي مكالمتها حتى انتهاء الجلسة |
Não atendi a chamada dela, porque tinha o telemóvel desligado. | Open Subtitles | لم أستطع الرد على مكالمتها لأن هاتفي كان مغلقاً |
Senhor, tenho uma mulher em linha que diz que está à espera da chamada dela. | Open Subtitles | سيدي لدي إمرأةٌ على الخط تقول أنك تنتظر مكالمتها |
Mas se me pudesses fazer um enorme favor e respondesses às chamadas dela. | Open Subtitles | لكن إنّ بوسعكِ إسدائي خدمة بأنّ تردّي على مكالمتها |
A Karen disse a toda a gente para não passarem as chamadas dela. | Open Subtitles | كارين ) أخبرت كل من في المكتب ) بألا يردوا على مكالمتها مرة أخرى |
Só quero falar com ela mais uma vez. | Open Subtitles | 00، وأردتُ مكالمتها مرّة واحدة بعد |
E sei que tenho de falar com ela e que tenho de... | Open Subtitles | وأنا أعلم أن علي مكالمتها وأنه ينبغي فقط ... |
Não consegui falar com ela. | Open Subtitles | ولكني لم استطع مكالمتها |
Tens medo de falar com ela? | Open Subtitles | أنت تتصرف وكأنك تخشى مكالمتها |
Posso falar com ela? | Open Subtitles | ايمكنني مكالمتها ؟ |
- Vais poder falar com ela. | Open Subtitles | - ستعود إلى طبيعتها وستتمكن من مكالمتها |
Preciso apenas de falar com ela. | Open Subtitles | -عليّ مكالمتها فحسب |
Na chamada dela pareceu que ela o tinha levado ao limite. | Open Subtitles | مكالمتها للطوارئ جعلت الأمر يبدو أنها أعتقدت أنها أستفزته لأبعد الحدود |
Zeke não atendeu a chamada dela. | Open Subtitles | زيك) لم يستقبل مكالمتها) بل أنتِ من فعلت |
Localizei o destino da chamada dela. | Open Subtitles | لقد تتبّعت موقع مكالمتها. |