"مكانا آمنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um lugar seguro
        
    • sítio seguro para
        
    • um local
        
    • um sítio seguro
        
    A minha preocupação é que vocês deviam ir para um lugar seguro. Open Subtitles إن هذا الجبل لا يعد مكانا آمنا لفتاة جميلة مثلك
    Quando receberes alta, vais para a minha casa até acharmos um lugar seguro para morares. Open Subtitles بمجرد أن تخرجي من هنا ستأتين للمنزل حتى نجد لكِ مكانا آمنا لتنتقلي إليه
    Pensei que este seria um lugar seguro, para nós, não só para a missão. Open Subtitles لأنني إعتقدت أن هذا كان من المفترض أن يكون مكانا آمنا بالنسبة لنا ليس فقط من أجل المهمة
    No caso de alguma coisa correr mal, tenho sempre um sítio seguro para onde voltar. Open Subtitles فقط في شيء قدير حالة الذهاب سيئة، أنا دائما مكانا آمنا للذهاب إلى المنزل.
    Estou só a dormir na minha carrinha, mas há uma janela partida e não é um sítio seguro para um bebé. Open Subtitles أنام فقط في شاحنتي ولكن يوجد نافذة مكسورة وليس مكانا آمنا لطفل
    - Arranja um local seguro e fica lá. Open Subtitles يجب أن تجد مكانا آمنا وتختبئ فيه. أين يمكن أن أجده؟
    Não é mais um lugar seguro. Open Subtitles الاستماع. انها ليست مكانا آمنا.
    Precisas de encontrar um lugar seguro e ficar lá. Open Subtitles يجب أن تجد مكانا آمنا وتبقى فيه.
    Eu conheço um lugar seguro. Open Subtitles أعرف مكانا آمنا.
    Preciso de um lugar seguro para deixar o Augustín. Vou devolver o dinheiro. Open Subtitles أريد مكانا آمنا أترك (أوغستين) به.
    Parece um sítio seguro para passar a noite. Open Subtitles هذا يبدو مكانا آمنا لقضاء الليل
    Maddy, arranja um sítio seguro para o rapaz, está bem? Open Subtitles عليك ان تجدي مكانا آمنا للصبي يا (مادي) اتفقنا؟
    E faremos deste campo um local seguro para todos a fugir ao terror da guerra. Open Subtitles وسنجعل هذا المخيم مكانا آمنا لكل شخص فر من رعب الحرب
    Temos que encontrar um local seguro para o professor. Open Subtitles علينا أن نجد مكانا آمنا للبروفيسور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more