Pois, é isso mesmo, eu estou um bocado abatido, por isso é capaz de ser melhor dormires em tua casa esta noite. | Open Subtitles | ذلك الشيءُ. أَنا ضربةُ، لذا هو سَيَكُونُ أفضلَ إذا تَتحطّمُ في مكانِكَ اللّيلة. |
Vamos para a tua casa. | Open Subtitles | تعال. دعنا نَذْهبُ إلى مكانِكَ. |
Encontro-te na tua casa. | Open Subtitles | الموافقة، أنا سَأُقابلُك في مكانِكَ. |
Tem que levar uma mulher a sua casa por um tempo. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَضعَ a إمرأة فوق في مكانِكَ لفترة. |
Ou compro um passe interrail e vou para a Ásia Central, ou vou para a sua casa. | Open Subtitles | أمّا ذاهِب إلى صفقة a ترخيص سكّةِ وعجز طريقي خلال آسِيَا الوسطى، أَو يَذْهبُ إلى مكانِكَ. |
Certo, passo em tua casa. | Open Subtitles | الموافقة، أنا سَأَحْصلُ على مكانِكَ. |
Mais tarde vou a tua casa. | Open Subtitles | سَأَتي إلى مكانِكَ لاحقاً. |
Obrigado por me convidares a tua casa. | Open Subtitles | شكراً لدعوتي إلى مكانِكَ. |
Estou mais inclinado para a sua casa. | Open Subtitles | أَمِيلُ إلى مكانِكَ. |