| Bela casa que aqui tens. É pequena. | Open Subtitles | ياله من مكان لطيف هُنا، صغير هذا جيد، وفر نقودك. |
| Seja qual for a sua prioridade, Banton é um bom sítio para viver. | Open Subtitles | مهما كانت اولياتك بانتون مكان لطيف جدا للعيش |
| É um Lugar agradável. Eu gosto. Faz sentido. | Open Subtitles | إنه مكان لطيف أنا أحبه هذا منطقي |
| Não me parece que seja um bom lugar para se estar. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد إن هذا مكان لطيف لكي تكون هنا |
| Serás bem recompensado e instalamos-te num sítio agradável. | Open Subtitles | سوف يتم تعويضك بشكل جيد وسوف نقوم بإعداد مكان لطيف |
| Singapura é um Belo lugar, e as raparigas daqui são lindas. | Open Subtitles | سنغافورة مكان لطيف جدا والبنات هنا جميلات جدا |
| Não, lindo lugar é o que você tem. | Open Subtitles | أوه، لا، لا، لا، لا، لا، مكان لطيف أصبحتَ هنا. |
| Não, peço desculpa. - Isto É agradável e estou a deprimi-lo. | Open Subtitles | لا ,هذا مكان لطيف ,أنا أدمره |
| Tive de trazer a Shanna a um sítio bonito por causa de ontem. | Open Subtitles | -حسناً , كان لابد أن أأخذ (تشانا) الى مكان لطيف بسبب يوم أمس |
| Bonito lugar. | Open Subtitles | يا له من مكان لطيف |
| Estou farto de comer rato. Porque não podemos ficar num lugar porreiro? | Open Subtitles | أنا تعبت من الجرذان لماذا لا نقيم في مكان لطيف ؟ |
| É uma Bela casa. | Open Subtitles | حسناً , لقد قُلتيها إنه مكان لطيف |
| Tem aqui uma Bela casa. | Open Subtitles | هذا هو مكان لطيف حقا لديك هنا. |
| Olá. É uma Bela casa que o velho Johnnie tem aqui. | Open Subtitles | مرحباً ، هذا مكان لطيف السيد (جوني) يُقيم هنا |
| Nao obstante todos os princípios morais deles e sermões sobre "coexistir" com humanos, somos apenas um bom sítio para viverem. | Open Subtitles | هيا يا كارتر، واجهي الأمر بكل أخلاقهم العالية و مواعظهم الجميلة عن تعايشهم مع البشر نحن فقط مجرد مكان لطيف ليعيشوا فيه |
| Encontrarei um bom sítio para as tuas coisas mas devias ir para a Luz. | Open Subtitles | تعرفى ماذا؟ فى الواقع أنا سأجد مكان لطيف لأشيائك ولكن يجب عليك الذهاب الى النور |
| Porque não vens passar a noite e logo pensamos, num Lugar agradável para ir? | Open Subtitles | وحينها يمكننا التفكير معا -فى مكان لطيف نذهب له |
| Lugar agradável este, homem do xadrez. | Open Subtitles | لديك مكان لطيف هنا يا رجل الشطرنج |
| Dodge City é um bom lugar para se dormir. | Open Subtitles | مدينة دودج مكان لطيف للحصول على بعض الراحة |
| Talvez encontremos um bom lugar perto da piscina e mandemos dois Mai Tais virgens. | Open Subtitles | ربما نجد مكان لطيف بالقرب منهم بجانب المسبح ونرسل لهم بعض العصير |
| É um sítio agradável. E há uma explicação para a minha loucura. | Open Subtitles | هذا هو مكان لطيف وهناك هو وسيلة لجنوني |
| - Belo lugar que tem aqui. Olha, uma rede para cabelos. | Open Subtitles | لديك مكان لطيف انظر ، شبكة شعر |
| Reservei um lindo lugar. | Open Subtitles | حَجزتُ a مكان لطيف. |
| O lugar É agradável. Muito elegante. | Open Subtitles | إنه مكان لطيف أنيق جدا |
| É um sítio bonito. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على a مكان لطيف. |
| É um Bonito lugar. | Open Subtitles | هو أيضا مكان لطيف جداً. |
| Há algum lugar porreiro que recomendes? | Open Subtitles | هل هناك اي مكان لطيف,كما تعرفي |